Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Смотреть что такое «HBU» в других словарях:

HBU — may refer to:*Houston Baptist University *In internet slang, How bout you? … Wikipedia

HBU — ist eine Abkürzung für: Den Quotienten aus Bauchumfang und Hüftumfang, siehe Taille Hüft Verhältnis Hainbuche (siehe Liste der Kürzel der Baumarten in der Forsteinrichtung in Sachsen) Hawke s Bay United, ein neuseeländischer Fußballverein… … Deutsch Wikipedia

HBÜ — bedeutet Haager Übereinkommen über die Beweisaufnahme im Ausland in Zivil und Handelssachen Übereinkommen von 1976 über die Beschränkung der Haftung für Seeforderungen Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer m … Deutsch Wikipedia

HBU — Homebrew Bitterness Unit (Miscellaneous » Unit Measures) … Abbreviations dictionary

hbu — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Habu … Names of Languages ISO 639-3

HBU — How Bout You? … Glossary of chat acronyms & text shorthand

hbu — how about you … Glossary of chat acronyms & text shorthand

HBU — abbr. Hub Bearing Unit [See also Hawkman s Automotive Webspace] … Dictionary of abbreviations

New Zealand Football Championship 2007-08 — Infobox sports season title =NZFC 2007 08 league =New Zealand Football Championship sport =Association football logo = pixels =100px duration =November 2007 April 2008 no of teams =8 attendance = TV = season =NZFC Season season champs =NZFC WU… … Wikipedia

Источник

Что значит HBU

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Что значит HBU на английском?

Популярное выражение hbu, используемое англичанами и американцами, – это сленг – сокращение от трех английских слов:

Вот примеры употребления данного сокращения в разговорной речи:

1. hey, how are you? (привет, как дела?)

2. good, hbu? (хорошо, а у тебя?)

Если расшифровать наше выражение, то получится следующее:

Кстати, а знаете ли вы значение слова аббревиатура в русском языке?

Это слово, состоящее из усеченных отрезков или первых букв нескольких других слов. Например, ПК (персональный компьютер), ИЗБИРКОМ (избирательная комиссия), ОВД (отдел внутренних дел).

На наш язык ХБУ можно перевести в нескольких вариантах:

В разговорной речи у американцев часто встречается фраза good hbu, что значит – «хорошо, как насчет тебя?».

Вот практический пример того, что это означает:

Почему применяется такое сокращение? Да просто, чтобы не произносить несколько более длинных слов, когда собеседникам итак понятно о чем идет речь.

Вот еще несколько вариантов, что может значить аббревиатура hbu:

Как видите расшифровок сленга hbu достаточно много. Поэтому, хотя чаще всего это именно вопрос, задаваемый собеседнику, все же понимать смысл выражения нужно с оглядкой на контекст, в котором оно употребляется. Такой подход позволит точно определить его значение и сделать правильный перевод.

Если вы знаете больше о том, что значит hbu на английском сленге, то поделитесь своими знаниями с другими читателями оставив свои комментарии к статье!

Обязательно прочитайте наши статьи о значении русского сленга Ёпта и Кек.

Источник

Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Wbu = what bout you, which is short for about. meaning What about you?

Hbu= how bout you, which is a short version of about. meaning How about you?

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

What bout u

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

How about you
What about you

I would avoid using these short terms when learning English 🙂

Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.

Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.

Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.

Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.

Понимаю ответы любой длины и сложности.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Решайте свои проблемы проще в приложении!

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском( 30 698 )

Источник

GR8 CUL8R – WTF. Разбираемся в популярных сокращениях на английском

Переписка стала быстрой. Онлайн-общение победило и существенно упростило письменный и разговорный английский. Люди все чаще используют аббревиатуры, а то и вовсе стикеры. И не только тинейджеры. Взрослые серьезные профессионалы, время которых дорого, тоже часто отвечают на сообщения невразумительным набором букв. Относиться к этому можно как угодно, но разбираться в сокращениях надо. Мы разобрали для вас основные и самые полезные буквосочетания, чтобы вы могли беседовать на равных с современным носителем языка.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Буквы и цифры

Названия некоторых букв в английском звучат как часто употребляемые слова, и этим пользуются.

C — to see («видеть»)
U — you («ты»)
Y — why («почему»)
K — оk («хорошо»)
R — are, спряжение глагола to be

Это же касается и цифр: некоторые числительные созвучны совсем другим словам.

2 — to (предлог «в», «на») или too («тоже» или «слишком»)
4 — for, для
8 — ate, глагол «есть» в Past Simple

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Иногда цифрами заменяют целые куски отдельных слов.
К примеру,

GR8 означает Great, то есть «великолепно»,
2day — today («сегодня»),
L8R — later, то есть «позже».

Таким образом, абракадабра вроде GR8 CUL8R обретает смысл — эта шифровка означает всего лишь «Отлично, увидимся позже».

Официальные сокращения

Фразы и обороты, которые очень часто употребляются в переписке, обычно сокращают до нескольких букв – причем многие используют аббревиатуры даже в относительно формальной корреспонденции. Вот самые распространенные сокращения.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

FAO — For the Attention Of, указание адресата, если письмо отправлено на корпоративный адрес. К примеру, FAO Mr. Petrov означает, что письмо предназначено именно менеджеру Петрову, а не бухгалтеру Ивановой.
NDA — Non-Disclosure Agreement, «соглашение о неразглашении». NDA подписывают для защиты коммерческой тайны, и это довольно распространенная практика.
RSVP — Répondez S’il Vous Plait. Это даже не английский, а французский. Буквально — «ответьте, пожалуйста», но в английской переписке используется в значении «Просим подтвердить свое участие». Если в конце приглашения стоит RSVP, от вас обязательно ждут ответа.
NRN — No Reply Necessary. То есть «отвечать необязательно». Это сокращение часто можно увидеть в рассылках, технических сообщениях от различных онлайн-сервисов и просто в информационных письмах.
We’re meeting in Room 5A instead of 4C. NRN — значит «Мы собираемся в кабинете 5А вместо 4С. Отвечать не обязательно». Эту аббревиатуру ставят, чтобы не захламлять ящик отправителя ответами вроде «Письмо получил, спасибо».

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

LET — Leaving Early Today. Это означает «Сегодня уйду пораньше». Сокращение информирует коллег о том, что вечером вас не будет в офисе, пусть даже и не ищут.
Can’t help clean up after the presentation — LET значит «Не смогу помочь с уборкой после презентации — ухожу пораньше».

FYI — For Your Information, «к вашему сведению». Пример: FYI: Next month, IT support will be upgrading everyone to Office 2016 — «К вашему сведению, в следушем месяце айтишники проапгрейдят Office до версии 2016 года».

PRB — Please Reply By. То есть «Пожалуйста, ответьте к определенному сроку». Эту приписку часто можно видеть в письмах, где обсуждаются какие-то горячие вопросы или мероприятия, привязанные к конкретной дате.
Пример: I need to know who can help out at the charity event this weekend. PRB Thursday 8/24 — «Мне нужно знать, кто может помочь с благотворительным мероприятием на этих выходных. Пожалуйста, ответьте до четверга, 24 августа».

HTH — Hope That Helps — «Надеюсь, это поможет». Вежливый ответ на чью-то благодарность за помощь или приписка к сообщению, в котором вы предлагаете кому-то решение проблемы. Особенно часто ее используют сотрудники IT-отдела. Try turning it off and then on again. HTH означает «Попробуйте выключить и снова включить. Надеюсь, это поможет».

WFH — Working From Home. Это означает «Сегодня работаю из дома». Например,
WFH today. Our meeting in room 24B will take place on Wednesday instead — «Сегодня работаю из дома. Наша встреча в офисе 24В переносится на среду».

TLTR — Too Long To Read. «Слишком долго читать» (или, как выражались в начале нулевых, «ниасилил»). Это значит, что ваше письмо чересчур многословно и респондент просит выделить суть в краткой выжимке.
К примеру, TLTR. I’d love to help with this but I don’t have the time to digest the full message right now. — «Слишком долго читать. С радостью помог бы, но сейчас у меня нет времени, чтобы вникнуть в твое сообщение».

Y/N — Yes or No? То есть «Да или нет?». Так отправитель дает понять, что не нуждается в дополнительных объяснениях и ждет простого ответа.
Is the new internet restriction affecting your work? Y/N — «Повлияли ли новые ограничения на использование интернета на вашу работу? Ответьте да или нет».

OOO — Out Of Office, «Меня нет в офисе».
I am OOO until Friday, August 25. Please direct all questions to Mark Simmons. — «Меня не будет в офисе до пятницы, 25 августа. Все вопросы — к Марку Симмонсу».

LMK — Let Me Know, «Дай мне знать». Обычно ставится в конце письма и приглашает получателя поделиться своим мнением по описанному делу или поддерживать вас в курсе событий. LMK if you will be at the meeting tomorrow значит «Дай мне знать, если придешь на собрание завтра».

IMHO — In My Humble Opinion, «по моему скромному мнению, как мне кажется». Вежливый способ выразить свою точку зрения, не претендуя на экспертность. Например, IMHO, Den’s calculations are wrong — «По-моему, расчеты Дэна ошибочны».

BTW — By The Way, «между прочим, кстати». Ловкий переход от одной темы к другой или стандартное начало для письма вдогонку, когда вы уже отправили послание и вдруг вспомнили, что забыли обсудить какой-то важный момент.
BTW, I forgot to mention that anyone who’s willing to help with this will get lunch on me. — «Кстати, я забыл упомянуть, что угощаю ланчем всех, кто поможет мне с этим делом».

IDK — I Don’t Know, «Я не знаю». Относительно неформальная аббревиатура, чаще всего используется в переписке в мессенджерах.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

FWIW — For What It’s Worth, «как бы там ни было». Еще один вежливый способ высказать свое мнение и не выглядеть всезнайкой или показать, что вы не намерены вступать в спор. Например, FWIW he did a great job — «Как бы там ни было, он проделал отличную работу».

TYT — Take Your Time. «Не торопитесь». Используйте, когда ждете фидбека, но не срочно. К примеру, Tell me what you think about this idea. TYT — «Скажи, как тебе эта идея. Не торопись».

Неофициальная переписка

BYOB / BYO — Bring Your Own Booze, Bring Your Own Bottle («Приносите выпивку с собой». Так указывают в приглашении на вечеринку в том случае, если хозяин предоставляет только закуски, но ожидает, что гости придут со своим алкоголем.)
IOU — I Owe You («я твой должник»)
THX — Thanks («спасибо»)
PLS — Please («пожалуйста»)
OMG — Oh My God, Oh My Goodness или Oh My Gosh, в общем, «О господи!»

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

AFAIK — As Far As I Know («насколько мне известно»)
F2F / FTF — Face To Face («лицом к лицу»)
NP — No Problem («не проблема»)
ATM — At The Moment («в данный момент»). За пределами интернета – банкомат (automatic teller machine).

Чатики и мессенджеры

BRB — Be Right Back («сейчас вернусь», «отлучусь ненадолго»). Полезное сокращение, если вам нужно на минутку отойти от компьютера, а вы с кем-то общаетесь в чате.
B2W — Back To Work («вернулся к работе»)
BBL – Be Back Later («вернусь позже»)
TTYL — Talk To You Later («поговорим потом»)
BFF — Best Friend Forever («лучший друг»)
EOD — End Of Debate («конец дискуссии», «хватит спорить»).
HAND — Have A Nice Day («хорошего дня»)
LMAO — Laughing My Ass Out (буквально «задницу себе отсмеял», в России в подобных ситуациях говорят «смеюсь до коликов», в приличном варианте перевода)
LOL — Laughing Out Loud («хохочу во все горло», тот же смысл, что и у предыдущего сокращения, но гораздо приличнее)
TBH — To Be Honest («честно говоря»)
NVM — Never Mind («проехали, неважно, не бери в голову»)

Важный нюанс

Все аббревиатуры в английском языке читаются по буквам (LED = «эл-и-ди»). Исключения есть (ASAP), но они допускают и побуквенное прочтение.

Увы, аббревиатуры не проходят в школах, но это очень важная часть живого языка, и если вы не знакомы с сокращениями, общаться с носителями вам будет непросто. Аббревиатур в английском больше, чем в русском — куда больше, чем мы смогли вместить в этот текст. К тому же язык постоянно меняется, так что нельзя взять и выучить сокращения или сленг раз и навсегда. Будут появляться новые, за этим нужно следить: смотреть свежие сериалы в оригинале, общаться с носителями, окружить себя современной англоязычной средой.

Если вам нужна такая среда — записывайтесь на бесплатное вводное занятие в онлайн-школу Skyeng. Мы помогаем не просто усвоить правила, а заговорить на современном английском языке. Среди наших учителей есть те, кто ориентируется и в деловой, и в неформальной лексике, мы подготовили к собеседованию и отправили работать и учиться за границу многих наших учеников. Определяйте свой уровень, ставьте цели, разрабатывайте программу и начинайте осваивать современный английский!

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

Все занятия проходят онлайн, на удобной многофункциональной платформе и в приложениях. Погружайтесь в языковую среду!

И не забудьте использовать промо-код HABRA: это 2 занятия в подарок для новых учеников при первой оплате.

Источник

Английские сокращения в чате

Такие переписки в телефоне и социальных сетях уже никого не удивят. Но сокращения в английском языке пошли еще дальше наших: аббревиатурой становятся целые предложения!

Пример: MYOB = mind your own business (занимайтесь своим делом)

Ниже ты найдешь целый список английских сокращений (в смс, социальных сетях, форумах и т.д.). Досконально изучи его, чтобы понимать, чего от тебя хотят англоговорящие собеседники.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

В качестве предисловия: разговорные сокращения в английском языке.

Разумеется, сокращения английских слов желательно использовать только в неформальной переписке (личные сообщения, чаты и др.). При этом известен случай, когда 13-летняя девочка написала школьное сочинение, почти целиком построенное на аббревиатурах английского языка. Вот отрывок из него, попробуй прочитать и понять смысл написанного:

My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 :- kids FTF. ILNY, it’s a gr8 plc.

Получилось? А теперь прочитай “перевод”:

My summer hols (сокращенное – holidays) were a complete waste of time. Before, we used to go to NY (New York) to see my brother, his girlfriend and their 3 kids face to face. I love New York, it’s a great place.

Как видишь, английские сокращения на письме построены:

на использовании цифр (4, 8)

на названиях букв (R = are, C = see)

на выбрасывании гласных (smmr = summer)

на акронимах – вид аббревиатуры, образованный начальными буквами (ILNY = I love New York).

Итак, переходим к нашему словарю английских сокращений.

Его Величество Сленг: расшифровка английских сокращений.

В статье будет указан перевод сокращений с английского на русский. Но там, где потребуются дополнительные разъяснения, мы дадим и их. Enjoy!

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

FYI = for your information (к твоему сведению)

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Luv U2 = I love you too (тоже люблю тебя)

M8 = mate (приятель, друг, чувак). Сленговое слово mate – примерно то же самое, что dude (чувак, пацан и т.д.): Hey, mate, what’s up? (Эй, чувак, как оно?)

MON = the middle of nowhere (идиома, означающая “очень далеко, у черта на куличках”)

MSG = message (сообщение, послание)

MTE = my thoughts exactly (ты читаешь мои мысли, я думаю точно так же)

MU = I miss you (скучаю по тебе)

MUSM = I miss you so much (скучаю по тебе очень сильно)

MYOB = mind your own business (занимайся своим делом, не лезь в чужие дела)

N2S = needless to say (само собой разумеется, очевидно что…)

NE1 = anyone (кто угодно, любой)

NP = no problem (без проблем, не проблема)

OIC = oh, I see (понятно; вот оно что). Используется в ситуации, когда ты хочешь показать собеседнику, что тебе понятен предмет разговора.

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

PC&QT – peace and quiet (тишина и покой). Идиома, которая чаще всего используется в контексте желания более спокойной жизни: All I want is a little peace and quiet (Все, что я хочу – немного тишины и покоя).

PCM = please call me (пожалуйста, позвони мне)

PLS = please (пожалуйста)

PS = parents (родители)

R = are (форма глаголы to be)

ROFL / ROTFL = rolling of the floor laughing (катаюсь по полу от смеха)

RUOK = are you ok? (ты в порядке? все хорошо?)

SIS = sister (сестра)

SKOOL = school (школа)

SOB = stressed out bad (чувствовать сильный стресс)

SOM1 = someone (кто-то)

TGIF = thank God it’s Friday (Слава Богу, сегодня пятница)

THX = thanks (спасибо)

THNQ = thank you (спасибо тебе)

TTYL = talk to you later (поговорим позже)

WAN2 = to want to (хотеть)

WKND = weekend (выходные)

WR = were (форма глагола to be)

WUCIWUG = what you see is what you get (что видишь, то и получишь)

Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Смотреть картинку Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Картинка про Что обозначает аббревиатура hbu на английском. Фото Что обозначает аббревиатура hbu на английском

XLNT = excellent (отлично, превосходно)

XOXO = hugs and kisses (объятия и поцелуи). Точнее сказать “обнимашки и целовашки”, если следовать интернет-трендам 🙂

YR = your / you’re (твой / ты + форма глагола to be)

ZZZ.. = to sleep (спать) Сокращение используется, когда человек хочет показать собеседнику, что он уже вовсю спит / засыпает.

Напоследок: как понимать современные сокращения в английском языке.

Как видишь, все английские сокращения в интернете поддаются определенной логике, принципы которой мы разобрали еще в начале статьи. Поэтому достаточно несколько раз “пробежаться по ним глазами”, и ты легко сможешь использовать и, главное – понимать их. CUL8R, M8

П.С.Некоторые фразы и фото из статьи убраны

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).

Это ведь не сокращение.

Здесь важно добавить один момент.

Русскоговорящий поц думает что он круто использует нюансы английского языка, типа не пальцем деланый и знает не просто основной словарь и грамматику, но и нюансы! Не то что лохи.

За 15 с лишним лет фриланса встречал только штук 10 применений этих сокращений. Во всех случаях это были индусы или мексиканцы или русские.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *