Что означает бей в турции после имени

Что означает бей в турции после имени

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Обращения в Турции

Речь пойдет об обращении к незнакомым людям. Таких обращений в Турции великое множество, они употребляются как в формальной, так и в неформальной обстановке.
На работе, на деловой встрече, при обращении к клиентам, при первом знакомстве обращаются на «вы» и, если имя пока неизвестно, говорят beyefendi (бей эфенди) и hanımefendi (ханым эфенди). Эти обращения аналог европейских обращений господин, мистер, месье, синьор, пан.

Если имя человека известно, но ситуация по-прежнему официальная, то говорят имя, а потом bey (бей) или hanım (ханым). Например, Эрхан бей, Шерифе ханым.
Обращения бей и ханым использовались еще в Османской империи, позже Ататюрк решил их упразднить и ввел новые обращения: bay (бай) и bayan (байян), но реформа не удалась и они не прижились. Иногда можно услышать, как употребляется обращение байян, но крайне редко.

Кроме того, существует обращение efendim (эфендим), так можно сказать и женщине, и мужчине, а также часто это слово прибавляют в конце предложения и таким образом проявляют уважение к собеседнику.

К детям тоже можно обратиться по разному.

К подросткам можно обратиться: delikanlı (деликанлы), genç (генч) (молодой человек).

В общем, в Турции все друг другу братья, друзья и почти родственники и отношения хорошие. ))) Люди готовы помочь, поддержать, подсказать.

Источник

Что означает бей в турции после имени

Что означает бей в турции после имени. Смотреть фото Что означает бей в турции после имени. Смотреть картинку Что означает бей в турции после имени. Картинка про Что означает бей в турции после имени. Фото Что означает бей в турции после имени

Бей, бий — тюркский титул и звание, военное и административное, идущее первоначально от общетюркского титула bək — вождь. В изначальном варианте имело значение вождя рода в составе племени, главой которого выступал хан. Возглавлял родовое ополчение в общеплеменном войске. В общей иерархии древнетюркских титулов шёл вторым после хана.

Как обычно в тюркских языках, этот титул имеет прямую параллель в терминах, определяющих семейные отношения — муж, супруг, глава семьи. Первоначально глава самостоятельного родового, родо-племенного и даже политического (государственного) территориального подразделения. В поздних тюркских языках существовало понятие «беглербеги», означавшее административную должность. В крупных тюркских политических объединениях — каганатах, султанатах и т. п. — бег (бей) занимал определенную иерархическую позицию среди титулованных администраторов.

В Османской империи нисходящая последовательность была такова (хотя и не во все времена) — паша, бей, ага, эфенди. Титул бея как индивидуализированное звание могли носить князья (господари) Молдавии, Валахии, острова Самос.

В современной Турции и Азербайджане, а также среди крымских татар слово «бей» приобрело смысл вежливого обращения к уважаемому лицу (аналог европейских обращений господин, мистер, месье, синьор, пан и т. д.).

У кумыков, карачаевцев, балкарцев: бий — это князь; уллу-бий — старший князь.

У степняков кочевников Центральной Азии в частности у казахов, киргизов, каракалпаков а также у алтайцев и ногайцев слово бий в прошлом являлось дополнением к имени, например Толе бий, Айтеке бий, Казыбек бий, Кокым-бий Карашорин, Сасык-бий и так далее. Такое дополнение к имени присуждалось лишь судьям: например, судьям руководствующимся положениями кодифицированного степного права Жеты Жаргы (Семь положений). У башкир слово «бий» означал лицо по-сути являвшегося главой племени например, Муйтен-бий, Майкы-бий

Источник

Что означает бей в турции после имени

ЗНАЧЕНИЕ ТУРЕЦКИХ ИМЁН И ФАМИЛИЙ

Полное имя человека в современной Турции состоит из имени и фамилии. Фамилии начали использовать только с начала XX в. после принятия «Закона о фамилиях» 21 июня 1934 г. До это была распространена арабская именная формула.

Большинство турецких имён арабского, турецкого (тюркского) или персидского происхождения. Каждое имя (часто и фамилию) можно перевести на один из этих языков. Например, одно из самых распространённых мужских имён в Турции — Мехмет (то же, что и араб. Мухаммед, т.е. «достойный похвалы»), а из женских — Aylin («лунный ореол»). Аналогично и с фамилиями: Akgül («белая роза»). Некоторые имена могут выступать и в качестве фамилии, и в качестве имени.

Многие турецкие имена связаны с временем рождения ребёнка — с днём недели или каким-либо праздником. Например, Cuma («пятница»), Ramazan («Рамадан») и т.д. Также и время дня может быть отражено в имени: Şafak («рассвет»), Tan («сумерки») и т.д. Среди многих турок популярны имена коранического происхождения, имена эпических или исторических героев, военачальников и политических деятелей: Abdullah, Abdurrahman, Ahmet, Аli, Bekir, Ayşe, Fatma, Hatice, Mustafa, Ömer, Resul и т.д. Существуют имена, образованные от каких-либо географических, климатических, астрономических и природных особенностей: Dağ («гора»), Gök («небо»), Deniz («море»), Ay («луна»), Gün («день»), Yıldız («звезда»), Güneş («солнце»), Aynur («лунный свет»), Koray («красная луна»), Şenay («счастливая луна»), Yıldırım («молния»). Особенно популярны в этой категории названия рек: Fırat («Евфрат»), Dicle («Тигр»), Tuna («Дунай»), Meriç («Эврос»), Pınar («Пынар»).

21 июня 1934 г. правитель Турции Мустафа Кемаль принял «Закон о фамилиях». Согласно закону, все граждане Турецкой республики должны были получить фамилию. В начале июля 1934 г. Национальное собрание принимает закон о введении в Турции фамилий. Это было очень важное и необходимое решение. В Османской империи основная масса населения имела только имена, что создавало в стране большую путаницу и не могло соответствовать требованиям нового государства. Закон был введён в действие с начала 1935 г. Каждый старался найти себе турецкую фамилию; иностранные окончания были запрещены. Исмет стал Инёню в память о двух сражениях, выигранных им во время войны за независимость. Нури взял фамилию Конкер – это название местности, где он сражался с гази во время битвы за Дарданеллы. Министр иностранных дел стал Арас – это название реки, где он вел переговоры; Халиде Эдип взяла фамилию Адывар («та, у которой есть имя»), а Афет станет Инан («закон» и «вера»), другая приёмная дочь Кемаля Сабиха, ставшая пилотом, – Гёкчен («приходящая с неба»). Всеобщее внимание привлекла будущая фамилия гази. Саффет Арыкан, бывший генеральный секретарь Народной республиканской партии, предложил фамилию Тюрката – «ата» означало одновременно «отец» и «предок». Все одобрили выбор «ата» и его соединение с определением «тюрк», но большинство считало, что хотя «Тюрката» грамматически и более точно, но менее гармонично, чем Ататюрк. 24 ноября 1934 г. Национальное собрание единогласно предложило гази стать «Ататюрком». Гази – истинный турок, в полном смысле этого слова, и он обладает всеми качествами отца, одновременно доброго и строгого.

Каждого турка обязали взять фамилию до 2 июля 1936 г. Если этого не происходило, то фамилии давал вали (наместник провинции), каймакан (начальник округа) или другое, уполномоченное ими лицо.

В дополнение к этому 26 ноября того же года был принят закон об «Отмене приставок к именам в виде прозвищ и званий» (т.е. эфенди, бей, паша). Согласно этим законам сам Мустафа Кемаль получил фамилию Ататюрк (Atatürk) — «отец турок».

В соответствии с турецким законодательством, фамилия пишется одним словом. Она не имеет гендерной специфики и гендерно-зависимых вариантов. Фамилии в Турции наследуются по мужской линии от отца к его законным детям, без каких-либо изменений в форме. Женщина после замужества должна принять фамилию мужа. Также может сохранить девичью фамилию, которую должна ставить перед фамилией мужа. После развода бывшая жена может отказаться от фамилии бывшего мужа и иметь двойную фамилию. Если она снова вступит в брак, то третью фамилию она взять не может. Если ребёнок родился вне брака, то он берёт фамилию матери.

Значение имён на примере персонажей «Великолепного века»

Сулейман. Имя трёх турецких султанов. Происхождение — еврейское (библ. Соломон; др.-евр. защищённый, мирный, благополучный, спокойный). Турецкая форма имени — Сулейман (пророк в исламе, сын пророка Дауда), арабская — Солиман.

Ибрагим. Синонимы имени: Ибрахим, Абрахам, Ибраим. Краткая форма имени — Абра. Имя имеет несколько версий происхождения. По самой распространённой версии, оно арабского или тюркского происхождения, широко распространено среди татар и других народов, исторически исповедующих ислам. Переводится как «пророк». Имя Ибрагим является русскоязычным вариантом произношения библейского имени Ибрахим. Это имя носил родоначальник арабов, один из пяти крупных пророков в исламе. В европейских странах имя Ибрагим – это арабская форма имени Авраам. Имя Авраам в переводе с еврейского языка означает «возвышенный отец», «ветхозаветный патриарх», также переводят как «отец народов». Имя Авраам носил родоначальник еврейского народа, и первоначально его имя было Аврам, которое означало «отец». Поменять имя на Авраам (Аврахам) повелел ему Бог, и его значение стало «отец народов». Имя Авраам или Абрам – библейское имя, широко используется в России среди старообрядцев. Вполне возможно, что имя Ибрагим (Ибрахим) было удобнее произносить арабам, нежели Авраам (Аврахам), но в разных культурах этому имени присваивается единственное значение — «родоначальник»/»отец верующих» (только у разных народов родоначальник именно их народа).

Айше Хафса Султан. Айше (жизнь, живущая) — одна из жён пророка Мухаммада; Хафса (молодая львица).

Валиде. Турецкая форма арабского имени Валида (мать, родительница). Валиде Султан (мать султана) — официальный титул матери правящего султана Османской империи, употреблявшийся с XVI в. Первой носительницей титула была Айше Хафса Султан, мать Сулеймана Великолепного. До этого по сельджукской традиции использовался термин «хатун».

Явуз (грозный, злобный, жестокий). Прозвище Селима I.

Хюррем (смеющаяся, смех и радость приносящая, цветущая, приятная).

Хатидже / Khadija. Это имя — одно из самых известных в мусульманском мире, хотя в настоящее время в некоторых арабских странах его считают «немодным». Известная личность — жена пророка Хадидже Хувейлид, успешно прожившая свою жизнь: её сильно любил пророк, она родила много детей, поддерживала своего мужа во всех его делах, добилась успеха в торговле в джахилийское время, когда женщинам-арабкам жилось нелегко; ещё при жизни была обрадована «домом в Раю из полой жемчужины». Значение имени: женский род от «Хадиж» — недоношенный ребёнок, ребёнок который родился рано.

Махидевран. Турецкое от персидского «головокружительная луна (Махи)».

Мустафа (арабское имя: избранный, чистый. Родственное имя — Мухаммад).

Селим (здоровый, невредимый, спасённый, безупречный).

Баязид (превосходящий, сын правителя).

Джихангир (происхождение имени: персидское. Значение имени: завоеватель, покоритель мира, вселенной; хозяин мира).

Михримах (встреча солнца и луны).

Фатма / Фатьма / Фатима (лучезарная).

Нигяр (возлюбленная, красавица).

Дайе / Дайша (забавная).

Бали (санскрит: сильный).

Айбике (тюркское имя от Ай + Бике: лунная госпожа).

Армин (армянское имя по названию страны — «жительница Армении»).

Матракчи. «Матракчи» — прозвище господина Насуха. Его так прозвали за то, что он сражался за деньги со всеми желающими на специальных дубинках — «матраках».

Ахмед (форма имени Ахмад — самый прославленный, достойный похвалы. Арабская форма имени Иуда).

Шекер (казахское от персидского «сахар»).

Нилюфар / Нилюфер (от персидского «лотос, кувшинка, водная лилия»).

Кара (тёмный, чёрный).

Афанди / Эфенди (господин).

Кадер. Арабское имя «всемогущий», форма имени Кадир. Турецкое Kader — «судьба».

Назлы. Турецкое имя Nazl — «застенчивая, скромная». Форма арабского имени Назли (хрупкая, грациозная, женственная).

Элиф. Турецкое от арабского Алифа «дружелюбная, общительная, мирная».

В Турции очень популярны имена, производные с Гюль- («роза»), особенно женские. Но бытует мнение,что они приносят несчастье: Гюльнихаль (побег, росток розы, розовое дерево), Гюльшах (королева роз), Гюльфем (с устами, как лепесток розы), Гюльбахар (цветок весны, весенний цветок, весенняя роза) и т.д.

Источник

Почему мусульманские имена турков сильно отличаются от обычных мусульманских имён?

Ahmet Arslan, lives in Istanbul

Многие имена известны через актрис и актеров турецкого кино. Их имена происходят от более образованных (светских) родителей, которые выбирают культурную карьеру (искусство, театр, кино и т. д.) для своих детей. Они склонны выбирать имена турецкого происхождения для своих детей.

Средние турки очень разные. Десять самых популярных имен для девочек и мальчиков дал арабский (семитский) язык. Турецкие родители обычно спрашивают религиозного учителя, прежде чем называть своих детей, если их выбранное имя использовалось в Коране. Турки правили арабами в течение почти 900 лет, но арабская культура имеет гораздо большее влияние из-за отсутствия турецкого национализма, турецкой религиозной верности и арабского культурного империализма.

Турецкий командир сельджуков, завоевавший Багдад в 1055 году, имел имя Тугрил, а последний султан Османской империи имел арабское имя Мехмет VI.

Есть 36 Османских Императоров, но только 6 имеют турецкое имя, все остальные имеют арабские имена. Для Турции то же самое, как если бы из 12 президентов только двое имели имена турецкого происхождения.

Турецкие имена в целом идут из арабской культуры.

Это самые популярные имена мальчиков в Турции:

Мехмет (арабское, происхождение пророка Мухаммеда)
Мустафа (арабское, имя пророка Мухаммеда)
Ахмет (арабское, меня зовут Ахмет, происхождение от пророка Мухаммеда)
Али (арабское, жених дочери пророка Мухаммеда)
Хусейн (арабское, внук пророка Мухаммеда)
Хасан (арабское, внук пророка Мухаммеда)
Ибрахим (арабское, дед Пророка Мухаммеда)
Исмаил (арабское, сын Пророка Ибрагима)
Осман (арабское, один из 4 халифов)
Юсуф (арабское, имя пророка)

Это самые популярные имена девочек в Турции:

Фатма (арабское)
Айше (арабское)
Эмина (арабское)
Хатидже (арабское)
Зейнеп (арабское)
Элиф (арабское)
Мерием (арабское)
Шерифе (арабское)
Султан (арабское)
Зехра (арабское)

Если коротко: турки не арабы.

Я провел год в армии в Турции и пытался изучать арабский язык.

Люди склонны смешивать турков, арабов и иранцев в одну большую корзину. Все они мусульмане, ездят на верблюдах, носят специфические одежды и т. д. Моя семья была поражена, увидев мои фотографии турок в европейской одежде. Также поразил снег в Стамбуле (такая же широта и климат, как в Нью-Йорке).

Турки, арабы и иранцы не только не одинаковы, их языки принадлежат к разным языковым семьям. Индонезия является крупнейшей исламской нацией, но ее язык больше связан с гавайским, нежели арабским языком. Конечно, было много заимствований: «Китаб» означает «книга» повсюду в мусульманском мире.

Вот цифры 1–10 на арабском языке:
вахид, итнайн, талаатха, арба, хамса, ситта, саба, таманья, тиса, ашра.

И по турецки:
Бир, Ики, Уч, Дорт, Беш, Алты, Йеди, Секиз, Докуз, Он.

И на курдском языке (относится к фарси):
ег, ду, шей, чар, пенч, шайш, хефт, хайш, на, да.

Курдский, фарси и урду являются индоевропейскими языками, по структуре больше похожими на английский, чем на арабский. Хотя, как я уже сказал, было много заимствований.

Естественно, есть некоторые арабские имена, которые были приняты турками: Ахмет, Мехмет (Мухаммед) и Сулейман. Точно так же, как другие языки превратили Hebrew Yochanan (Бог милостивый) в греческий Иоанн, а затем в Джон, Хуан, Жан, Иоганн, Иван, Шон и Ян.

* Числа и некоторые очень простые слова, такие как мать, отец, солнце, луна, очень устойчивы к заимствованиям и являются одной из ключевых подсказок лингвистам при отслеживании языковой близости.

Ercan Kagan, Marine Commando, Msc student

Кто-нибудь может поверить, что это имена мусульман?

Dave Chapelle
Trevor George Smith (Busta Rhymes)
Erik Francis Schrody (Everlast)
O’Shea Jackson Sr (Ice Cube of N.W.A)
Janet Jackson
Kevin Jerome Gilyard (Kevin Gates)
Lorenzo Jerald Patterson (MC Ren of N.W.A)
William Michael Griffin (Rakim)
Brad Terrence Jordan (Scarface)
Corey Woods(Raekwon of Wu-Tang Clan)
Cordozar Calvin Broadus, Jr (Snoop Dogg)
Mike Tyson

Ислам не национальность, а религия по выбору. Хотя он тесно связан с арабским языком и арабами, во всем мире много мусульман. Поскольку большинство мусульман составляют выходцы из арабских стран, люди часто путают арабскую культуру с исламской культурой.

Кроме того, мы не знаем, являются ли эти люди мусульманами. Не все турки мусульмане, Турция светская страна.

И в заключение я упомяну об оригинальной турецкой культуре (сложившейся не под влиянием арабов). История турок восходит к 2500 г. до н.э. к первым тюркским племенам, жившим между Тян-Шанем (Горой Неба) и Алтайскими горами Центральной Азии. Первое знакомство Ислама с турками произошло не ранее 8-го века нашей эры, однако только в 1038 году, когда была основана «Великая сельджукская империя», туркам удалось создать тюрко-исламскую империю.

И не все тюркские племена были превращены в мусульман, некоторым удалось сохранить свое 2500-летнее наследие религии тенгризма, которая является монотеистической религией, включающей в себя множество практик шаманизма. А именно, изначальной религией турок всегда был тенгризм, но большинство племен и государств были преобразованы в мусульманские государства. Некоторые оригинальные турецкие имена:

M. Bahadırhan Dinçaslan, I speak various accents and dialects of Turkish.

Однако после провозглашения республики Турция пережила эпоху просвещения, в течение которой ислам потерял популярность, и люди взяли современные турецкие имена или возродили древние имена, используемые нашими предками.

В османскую эпоху большинство имен носили религиозный характер, аналогично другим европейским странам. Однако некоторые «чисто тюркские» имена были сохранены, хотя их частота была не очень высокой.

Кстати, позвольте мне дать более занимательную информацию о тюркских именах. Современные имена, такие как «Hope» («Надежда») и «Faith» («Вера») в англо-американской культуре, появились совсем недавно. Но принцип их появления такой же, как у древних имён. Они появились так же, как когда-то имена американских индейцев, например, «Сидящий Бык», «Летящий Ястреб» и тому подобное.

Эртугрул был отцом Османа, который основал Османскую династию, и его имя означало «Мужской Феникс».

Тугрул и Чагры, братья, которые основали султанат Сельджуков, также имели шаманские имена таким образом: Тугрул означает Феникс, а Чагры означает «Ястреб». Их преемник был назван «Мухаммедом» Чагри Беем, но источники сообщают, что туркменам не понравилось это имя, и его назвали «Альп Арслан», что означает «Храбрый лев», и он был известен под этим именем всю свою жизнь.

Другие тюркские имена, как правило, представляют собой полные предложения с глаголом в качестве элемента. Например, «Менгюберди», турко-персидский правитель, его имя означало «Тот, кого дал вечный». «Yağısiyan», известный тюркский полководец в эпоху крестовых походов, его имя означало «Тот, кто разбивает ряды врага». Куталмыш был прародителем османской династии,а также важной фигурой в династии Сельджуков, и это имя означает «Благословенный».

Книга «Деде Коркут» и другие тюркские источники также содержат некоторые «нелепые» имена. Примером является «Терс Узамиш», он, вероятно, был гномом, и его имя буквально означает «тот, кто вырос в неправильном направлении». Прозвища в Книге «Деде Коркут» также впечатляют: «Железный доспех Мамак, Эмен Кровавого Уса, Аруз Конский и т.д.»

Источник

Титулы и иерархия управления в Османской империи

До начала правления Османа Гази на территории будущей Османской империи проживали кочевые племена, которые контролировались советом старейшин. Потом к власти пришел первый из династии османов. Он смог объединить все племена, поменять кочевой образ жизни на оседлый и сосредоточить всю власть в руках султана. Осман I создал новую систему управления, которая просуществовала вплоть до XX века.

История правителей Османской империи берет свое начало от огузского племени канглы. Осман I смог объединить свое и все ближайшие племена (а их было 24!) в одно государство и стать единоличным правителем. Селим I завоевал Египет и принял титул халифа, то есть предводителя всех мусульман.

Вся власть в Османской империи принадлежала султану. Падишаху подчинялись духовная, государственная и законодательная сферы. Султан управлял всем войском. Также он имел право карать своих подданных, и за это его никто не наказывал.

Тем не менее в руках султана была не только безграничная власть, но и огромная ответственность за всю страну. Народ хотел видеть своего падишаха мудрым и справедливым, и не все правители оправдывали ожидания людей. Например, султан Сулейман делал все для процветания Османской империи, а вот его потомки привели государство к упадку. Поэтому даже падишаха с абсолютной властью могли свергнуть, как это случилось с Мустафой I.

Монархия в Турции официально просуществовала до 1923 года. После провозглашения Турецкой республики к султанату никто не возвращался.

Что означает бей в турции после имени. Смотреть фото Что означает бей в турции после имени. Смотреть картинку Что означает бей в турции после имени. Картинка про Что означает бей в турции после имени. Фото Что означает бей в турции после имени

Чиновничий аппарат

Центральный орган власти в Османской империи появился только в XVI веке. Возглавлял чиновничий аппарат великий визирь. В империи он считался вторым человеком после султана, в руках которого тоже была сосредоточена огромная власть, но не безграничная. Великий визирь не занимался духовными делами. Появилась эта должность в 1327 году.

Духовенство

Высшая должность среди духовенства все также была у султана, который именовал себя еще и халифом, то есть преемником пророка Мухаммеда.

Духовно-религиозная часть находилась под руководством шейх-уль-ислама. Эта должность появилась в 1424 году. Шейх-уль-ислам возглавлял не только всех улемов, но и влиял на законодательство. Так как Османская империю в первую очередь была религиозным государством, то все законы опирались на священные писания. А шейх-ул-ислам контролировал, чтобы законы не нарушали заповеди ислама.

Также глава духовенства имел одно исключительное право, которого даже не было самого султана. Именно шейх-уль-ислам подписывал фетвы на казни и другие правовые одобрения. Падишах должен был прислушиваться к мнению этого человека.

Другие титулы

Кроме визирей и духовенства были еще другие чиновники с разным статусом и обязанностями. Однако все они считались рабами султана. В Османской империи не было как такового дворянства. То есть сын паши не становился после смерти отца пашой. Должность давали за определенные заслуги, а доход зависел от места занимаемой службы.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *