форма и порядок заключения брака на территории российской федерации определяются
Об особенностях регистрации брака с участием иностранных граждан
В настоящее время интернациональные или так называемые «смешанные» браки не являются редкостью. Российские граждане путешествуют за рубежом по туристической путевке или выезжают для работы или проживания в иностранные государства. Иностранные граждане также не ограничены в праве на въезд в Российскую Федерацию для осуществления трудовой, предпринимательской и иной деятельности с соблюдением действующего законодательства и международных договоров.
Расширение личных и деловых контактов российских и иностранных граждан нередко приводит к cозданию семьи и официальному оформлению семейных отношений. Разумеется, интернациональный брак, как и брак между двумя иностранными гражданами, можно зарегистрировать в России и за рубежом.
1. Если брак заключается на территории Российской Федерации, то:
Государственная регистрация заключения брака производится в порядке, установленном Федеральным законом от 15.11.1997 № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» (с последующими изменениями) (далее – Федеральный закон). Данный порядок предполагает личное присутствие лиц, вступающих в брак, брак регистрируется, по общему правилу, по истечении месяца со дня подачи совместного заявления в любом российском органе ЗАГС. По желанию лиц, вступающих в брак, государственная регистрация заключения брака может производиться в торжественной обстановке.
Институт представительства при заключении брака не допускается, также на территории России не имеет юридического значения помолвка (обручение).
Скажем, в Латвии можно вступить в брак в ЗАГСе или в присутствии священнослужителя. Причем, до официального вступления брака в силу о таковом должно быть провозглашено посредством размещения в данном ЗАГСе объявления. Лица, чьи права затрагиваются бракосочетанием, могут выдвинуть возражения в отношении вступления в такой брак, сделав ссылку на правовые препятствия.
По законодательству Грузии заявление для регистрации брака может быть подано в ЗАГС как лично лицами, желающими вступить в брак, так и посредством представителя.
При применении норм иностранного семейного права органы ЗАГС устанавливают содержание этих норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве. Кроме того, в целях установления содержания норм иностранного семейного права органы ЗАГС могут обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснениями в Министерство юстиции Российской Федерации и в другие компетентные органы Российской Федерации либо привлечь экспертов.
Заинтересованные лица вправе представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного семейного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать органам ЗАГС в установлении содержания норм иностранного семейного права.
Так, если по закону своей страны иностранный гражданин считается достигшим брачного возраста, российские органы ЗАГС не могут отказать ему в заключении брака. К примеру, в Республике Узбекистан общий возраст для вступления в брак у мужчин составляет 18 лет, у женщин – 17 лет. В России же брачный возраст, как для мужчин, так и для женщин, установлен в 18 лет. То же касается и взаимного согласия: если брак иностранца допускается и в более раннем возрасте при наличии согласия его родителей, иностранцу необходимо предъявить такое согласие в орган ЗАГС.
Если лицо наряду с гражданством иностранного государства имеет гражданство Российской Федерации, к условиям заключения брака применяется законодательство Российской Федерации. При наличии у лица гражданства нескольких иностранных государств применяется по выбору данного лица законодательство одного из этих государств.
Следует сразу оговориться, что и для граждан Российской Федерации, и для иностранных граждан, вступающих в брак на территории Российской Федерации, в любом случае недопустимо наличие обстоятельств, препятствующих заключению брака (ст. 14 Семейного кодекса Российской Федерации). Руководитель органа ЗАГС может отказать в государственной регистрации заключения брака, если располагает доказательствами, подтверждающими наличие обстоятельств, препятствующих заключению брака. Такой отказ, однако, может быть обжалован в суд лицами, желающими вступить в брак (одним из них).
Таким образом, не допускается заключение брака между (ст. 14 Семейного кодекса Российской Федерации):
1) лицами, из которых хотя бы одно лицо уже состоит в другом зарегистрированном браке.
Если по законодательству иностранного государства допускается многоженство, т.е. вступление в брак с лицом, которое уже состоит в другом браке, то применение российского законодательства исключает возможность регистрации еще одного брака гражданина данного государства, уже состоящего в браке.
2) близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами). Такой запрет объясняется как физиологическими, так и моральными соображениями, в то же время не является препятствием для заключения брака боковое родство более отдаленных степеней, например, двоюродное родство.
3) усыновителями и усыновленными;
Законом данные отношения приравниваются к отношениям родителей и детей по происхождению (ст. 137 Семейного кодекса Российской Федерации).
4) лицами, из которых хотя бы одно лицо признано судом недееспособным вследствие психического расстройства. Недееспособные лица не в состоянии понимать значения своих действий или руководить ими, поэтому не могут подтвердить добровольность вступления в брак.
Отсутствие указанных обстоятельств подтверждается в совместном заявлении брачующихся. Кроме того, доказательством является документ, удостоверяющий личность иностранного гражданина, с отсутствием штампа о регистрации брака, документ, подтверждающий отсутствие зарегистрированного брака (как правило, справка о семейном положении), выданный компетентным государственным органом или консульством (посольством) иностранного государства. Такая справка должна быть легализована в соответствующем консульском учреждении России, если иное не вытекает из международных договоров. Международными договорами Российской Федерации может быть предусмотрена упрощенная легализация (апостиль). Если легализация вообще не требуется, справку необходимо только перевести на государственный язык Российской Федерации (русский язык). Верность перевода должна быть нотариально удостоверена.
В настоящее время для регистрации брака и подтверждения семейного состояния граждан Украины, проживающих в России, необходимо представить в орган ЗАГС Российской Федерации не справку, а заявление гражданина Украины об отсутствии препятствий для заключения брака, подлинность подписи на котором засвидетельствована нотариусом либо дипломатическим представительством (консульским учреждением) Украины в Российской Федерации. Ближайшее консульство Украины для граждан Украины, пребывающих в Республике Хакасия, находится в г. Новосибирске по адресу: 630099, г. Новосибирск, ул. Семьи Шамшиных, д. 30, Интернет-сайт: http:/russia.mfa.gov.ua/ru.
Следует отметить, что информация о компетентных органах иностранного государства, выдающих данные документы, и образцы таких документов имеются в российских органах ЗАГС, при поступлении актуализированной информации из Министерства юстиции Российской Федерации в Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Республике Хакасия данные сведения направляются в органы ЗАГС Республики Хакасия. К сожалению, вынуждены констатировать, что страны дальнего зарубежья информируют о своем законодательстве реже, чем страны Содружества Независимых Государств (СНГ).
Таким образом, иностранцу необходимо самому выяснить у компетентного органа иностранного государства (в консульстве) о необходимых для заключения брака документах.
Повторимся, что документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов территории Российской Федерации по законам соответствующих иностранных государств в отношении граждан Российской Федерации, иностранных граждан, признаются действительными в Российской Федерации при наличии их легализации, если иное не установлено международным договором Российской Федерации.
Таким образом, иностранный документ о заключении брака равнозначен российскому свидетельству о заключении брака и подлежит предъявлению во всех компетентных российских органах (с нотариально удостоверенным переводом на русский язык), повторной регистрации брака в России не требуется.
Специалист 1 разряда отдела по контролю и надзору в сфере адвокатуры,
нотариата, государственной регистрации актов гражданского состояния
Управления Министерства юстиции Российской Федерации
по Республике Хакасия
Статья 156. Заключение брака на территории Российской Федерации
1. Форма и порядок заключения брака на территории Российской Федерации определяются законодательством Российской Федерации.
2. Условия заключения брака на территории Российской Федерации определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является в момент заключения брака, с соблюдением требований статьи 14 настоящего Кодекса в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака.
3. Если лицо наряду с гражданством иностранного государства имеет гражданство Российской Федерации, к условиям заключения брака применяется законодательство Российской Федерации. При наличии у лица гражданства нескольких иностранных государств применяется по выбору данного лица законодательство одного из этих государств.
4. Условия заключения брака лицом без гражданства на территории Российской Федерации определяются законодательством государства, в котором это лицо имеет постоянное место жительства.
Комментарий к Ст. 156 СК РФ
1. В настоящее время происходит постепенная интеграция мирового сообщества. Данные процессы затрагивают все аспекты социально-экономической жизни практически всех стран мира, и эти процессы объективны и необратимы. В них вовлечена и Россия, положение которой в мировом сообществе за последний период значительно изменилось, что стало следствием распада СССР. Значительные изменения претерпели экономическая и политическая системы нашей страны. Российские граждане уже могут свободно выезжать за рубеж и жить в иностранных государствах, иностранные граждане также не ограничены в праве на въезд в Российскую Федерацию, на осуществление трудовой, предпринимательской и иной деятельности на ее территории с соблюдением действующего законодательства и международных договоров.
В результате происходит расширение деловых и личных контактов российских граждан с иностранными гражданами и, соответственно, увеличивается число «смешанных» браков, получают широкое распространение случаи разного гражданства членов семьи, т.е. имеют место многочисленные семейные отношения, осложненные тем, что один из субъектов таких отношений является иностранным гражданином либо такие отношения возникли, изменились или были прекращены за пределами территории РФ (семейные отношения, осложненные иностранным элементом ).
———————————
Понятие иностранного элемента в правоотношении, введенное М.И. Бруном, заняло прочное место как в науке, так и в частном праве (к примеру, понятие «иностранный элемент» используется в нормах разд. VI части третьей ГК РФ; при этом использование данного понятия в российском законодательстве представляется оправданным, поскольку понятие «отношения с участием иностранных граждан» не охватывает всего состава отношения, осложненного иностранным элементом, в частности случаев «локализации» юридических фактов в иностранном государстве; это явно видно на примере комментируемого раздела, наименование которого не соответствует его содержанию: он регулирует не только семейные отношения с участием иностранных граждан и лиц без гражданства, но и семейные отношения с участием только российских граждан (п. 1 ст. 157, п. 1 ст. 158, ст. 159, п. 3 ст. 160, п. 1 ст. 161, ст. ст. 163, 164 СК), когда такие отношения локализованы на территории иностранного государства). В частности, М.И. Брун указывал, что «наряду с теми правоотношениями, которые всеми своими элементами привязаны к территории одного правопорядка, существует множество других, которые отдельными своими элементами одновременно соприкасаются с правопорядками нескольких территорий: субъектом права может быть иностранец, объект права может находиться за границей, субъективное право возникло на одной территории, его осуществление может требоваться на другой» (Брун М.И. Введение в международное частное право. Пг., 1915. С. 7). М.Н. Кузнецов, исследуя сущность иностранного элемента, отмечал, что иностранный элемент — «это производная иной правовой системы, сущность, придающая данному имущественному, личному неимущественному, семейному, или трудовому, или процессуальному отношению качественно новую социальную окраску, проявляющуюся в связанности указанного отношения с внешним миром» (Кузнецов М.Н. Международное частное право. Общая часть. М.: Изд-во Ун-та Дружбы народов, 1991. С. 26). О понятии «иностранный элемент» в отечественной доктрине также см.: Лунц Л.А. Курс международного частного права. Общая часть. М., 1973. С. 19 — 22; Богуславский М.М. Международное частное право. М., 1998. С. 18 — 22; Звеков В.П. Международное частное право: Курс лекций. М., 1999. С. 8 — 12.
3. Комментируемая статья, используя комплекс правовых средств (коллизионных норм ), устанавливает порядок определения права государства, подлежащего применению к возникающим в связи с заключением брака на территории РФ семейным отношениям с участием иностранных граждан или лиц без гражданства.
———————————
Такие коллизионные нормы, не регулируя семейное отношение с иностранным элементом, по существу, призваны урегулировать (определить) его связь, возникающую благодаря иностранному элементу, с правовыми системами разных государств. Предмет регулирования таких коллизионных норм — определение применимого права. Так, Л. Раапе отмечал: «Коллизионная норма обязательно указывает на ту или иную связь, которая существует между государством, к материальной норме которого отсылает коллизионная норма, с одной стороны, и с (мыслимым) фактическим составом, который лежит в основании данной материальной нормы, — с другой. Эта связь, очевидно, служит причиной, почему коллизионная норма дает именно этому государству преимущество перед другими государствами, к которым в отдельном случае фактический состав также может иметь то или иное отношение. Связь, о которой говорится в коллизионной норме, представляется законодателю самой важной, более важной, чем все другие связи. Именно она служит связующим звеном, точкой или основанием привязки» (Раапе Л. Международное частное право / Под ред. и с предисл. Л.А. Лунца. М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. С. 44 — 45). См. также о коллизионных нормах: Богуславский М.М. Международное частное право. М.: Международные отношения, 1994. С. 74 — 92.
Проблема необходимости разрешения таких коллизионных вопросов связана с тем, что для заключения брака недостаточно обоюдного желания двух людей к вступлению в союз с целью создания семьи (комментарий к ст. ст. 10 — 15 СК). Такой союз может быть признан браком только при его соответствии следующим требованиям:
———————————
Создание семьи и возникновение основанных на этом факте семейных отношений обусловлены прежде всего обоюдным желанием мужчины и женщины заключить союз с данной целью. Данный союз имеет определенные юридические последствия, в том числе в виде взаимных личных и имущественных прав и обязанностей супругов, только тогда, когда он оформлен в установленном порядке с соблюдением условий, допускающих такой союз, и при отсутствии обстоятельств, исключающих возможность создания такого союза. Только в этом случае результатом такого союза становится брак. При этом легального определения понятия «брак» законодательство РФ не содержит. Как указывал А.И. Загоровский, брак заключает в себе наряду с иными элементами (естественным (физическим), нравственным (этическим), экономическим, религиозным) «элемент юридический, в силу которого брак является источником определенного юридического положения лиц, взаимно связанных супружеством, и порождает для них взаимные права и обязанности» (Загоровский А.И. Курс семейного права / Под ред. и с предисл. В.А. Томсинова. М.: Зерцало, 2003. С. 5, 6).
1) если обеспечены форма и порядок его заключения: процедура его оформления;
2) если соблюдены условия его заключения: имеются обстоятельства, необходимые для его заключения (условия для вступления в брак), и отсутствуют обстоятельства, при наличии которых его заключение не допускается (препятствия к вступлению в брак).
Соответственно, проблемой при заключении на территории России брака между иностранным гражданином (гражданкой) или лицом без гражданства и гражданкой (гражданином) РФ либо между иностранными гражданами или лицами без гражданства становится выбор закона, определяющего указанные требования, при которых брак может быть заключен и признан действительным, поскольку в разных государствах содержание таких требований существенно отличается. Так, в Андорре, Лихтенштейне, Египте, Ливии, Иране брак заключается только в религиозной форме; в Великобритании, Греции, Италии, Португалии и Испании религиозная форма заключения брака допускается наряду с гражданской; во Франции для официальной регистрации брака необходима предварительная публикация в органах печати извещения о предстоящем заключении брака.
В разных странах существенно отличаются и условия вступления в брак. В частности, критерии брачного возраста во Франции — 15 лет для женщин и 19 лет для мужчин, в Венгрии — соответственно 16 лет и 18 лет, в Польше — соответственно 18 лет и 21 год, в Японии — соответственно 16 лет и 18 лет, а в Швейцарии и Швеции — соответственно 18 лет и 20 лет.
4. В соответствии с п. 1 комментируемой статьи форма и порядок заключения брака на территории РФ определяются законодательством РФ.
Вместе с тем следует иметь в виду, что в соответствии с п. 7 ст. 169 СК РФ к зарегистрированным приравниваются браки, совершенные по религиозным обрядам на оккупированных территориях, входивших в состав СССР в период Великой Отечественной войны, до восстановления на этих территориях органов загса.
Во-вторых, это предполагает, что весьма разнообразные порядки заключения брака, имеющиеся в законодательстве разных государств, не применяются при заключении брака на территории РФ. Даже если брак заключают иностранные граждане, то применяется порядок заключения брака, в том числе его регистрации, установленный ст. 11 СК РФ и гл. 3 Закона об актах гражданского состояния.
Пункт 2 ст. 26 Закона об актах гражданского состояния устанавливает исключение (хотя п. 1 ст. 11 СК РФ не предусматривает такого исключения) для случаев, когда одно из лиц, вступающих в брак, не имеет возможности явиться в орган записи актов гражданского состояния для подачи совместного заявления. В таких случаях волеизъявление лиц, вступающих в брак, может быть оформлено отдельными заявлениями.
К примеру, в некоторых государствах помолвка (обручение) имеет юридическое значение и ее суть состоит в «предварительном соглашении» о вступлении в брак (в виде обещания оформить его в будущем) в форме официального документа или извещения о намерении вступить в брак. При этом в случае отказа сочетаться браком после помолвки (обручения) возникает обязанность возместить расходы, связанные с подготовкой к бракосочетанию (см., в частности, § 1297 — 1302 Гражданского уложения Германии // Гражданское уложение Германии / Пер. с нем.; науч. ред. А.Л. Маковский и др. М.: Волтерс Клувер, 2004. С. 334, 335).
В частности, требование об опубликовании извещения о вступлении в брак предусмотрено в Италии, Франции, Великобритании.
Исключение из приведенного общего правила заключения брака на территории РФ составляет только случай заключения брака между иностранными гражданами в дипломатических представительствах или в консульских учреждениях иностранных государств (см. комментарий к ст. 157 СК).
5. В соответствии с международными договорами РФ о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и семейным делам со странами СНГ, Арабской Республикой Египет, Республикой Польша, Исламской Республикой Иран и другими государствами форма заключения брака также обычно подчиняется законодательству государства, на территории которого он заключается.
———————————
Следует учитывать, что при применении норм комментируемого раздела должно обеспечиваться соблюдение установленного Конституцией РФ (ч. 4 ст. 15) требования о применении условий международного договора РФ, если им установлены иные правила, чем предусмотренные российским законодательством (см. подробнее комментарий к ст. 6 СК). При этом необходимо также иметь в виду, что Российская Федерация является правопреемницей СССР по договорам и соглашениям, подписанным и ратифицированным советской стороной (п. 3 ст. 1 Федерального закона от 15 июля 1995 г. N 101-ФЗ «О международных договорах Российской Федерации» // СЗ РФ. 1995. N 29. Ст. 2757).
Подробнее см.: Сборник международных договоров Российской Федерации по оказанию правовой помощи. М.: Спарк, 1996.
К примеру, в соответствии с п. 2 ст. 24 Договора между РФ и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам форма заключения брака определяется законодательством государства — участника такого Договора, на территории которого заключается брак.
———————————
Бюллетень международных договоров. 2003. N 11. С. 40 — 51.
6. Согласно п. 2 комментируемой статьи на территории РФ условия для заключения брака, т.е. как обстоятельства, необходимые для его заключения (условия вступления в брак), так и обстоятельства, при наличии которых его заключение не допускается (препятствия к вступлению в брак), в отличие от формы и порядка заключения брака определяются для каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином которого лицо является в момент заключения брака.
Таким образом, в качестве общего правила (исключения составляют случаи наличия у лица, вступающего в брак, нескольких гражданств) законодательство РФ, как и законодательство большинства других государств, закрепило принцип применения права страны гражданства к определению условий заключения брака. При этом в соответствии с данным пунктом такой брак допускается только при отсутствии препятствий к вступлению брак, обстоятельства которых перечислены в ст. 14 СК РФ (см. комментарий к данной статье). Таким препятствием может стать одно из следующих обстоятельств:
— лицо, вступающее в брак, уже состоит в другом зарегистрированном браке или признано судом недееспособным вследствие психического расстройства;
— лица, вступающие в брак, являются близкими родственниками (родственниками по прямой восходящей и нисходящей линии (родителями и детьми, дедушкой, бабушкой и внуками), полнородными и неполнородными (имеющими общих отца или мать) братьями и сестрами) или усыновителями и усыновленными.
7. Соблюдение требований о препятствиях к вступлению в брак, содержащихся в ст. 14 СК РФ, является обязательным условием заключения брака: если условия, установленные законодательством государства, гражданином которого является лицо, вступающее в брак на территории РФ, менее строги, к примеру допускают полигамию (многоженство), т.е. вступление в брак лицом, которое уже состоит в другом браке, то применение законодательства РФ в любом случае обязательно и гражданину данного государства, уже состоящему в браке, на основании ст. 14 СК РФ будет отказано в регистрации брака.
Данный срок заимствован из римского права и предназначен для предотвращения сомнения в личности отца ребенка, рожденного во втором браке, заключенном вскоре после прекращения предыдущего.
— имеется их взаимное согласие на вступление в брак;
— российский гражданин (гражданка) достиг брачного возраста (18 лет) ;
———————————
При наличии уважительных причин органы местного самоуправления по месту жительства лиц, желающих вступить в брак, вправе по просьбе данных лиц разрешить вступить в брак лицам, достигшим возраста 16 лет. Вступление в брак в виде исключения с учетом особых обстоятельств может быть разрешено и до достижения возраста 16 лет (см. комментарий к статье 13 Семейного кодекса России).
— иностранный гражданин (гражданка) достиг установленного в государстве, гражданином которого он является, брачного возраста (такой возраст может составить и 15 лет, к примеру, если это гражданин Франции);
— отсутствуют препятствия для вступления в брак, обстоятельства которых перечислены в ст. 14 СК РФ;
— в отношении иностранных граждан отсутствуют обстоятельства, служащие в государстве, гражданами которых они являются, препятствием для их вступления в брак (к примеру, если они граждане Италии, то не должны являться двоюродными братом или сестрой, дядей или тетей российских граждан, с которыми намереваются вступить в брак) ;
———————————
В Италии в отличие от России невозможен брак между двоюродными сестрами и братьями, дядей и племянницей, тетей и племянником (см. подробнее: Семейное право Российской Федерации и иностранных государств: основные институты / Под ред. В.В. Залесского. М., 2004. С. 28).
СЗ РФ. 2002. N 22. Ст. 2031.
Одновременно следует иметь в виду, что Федеральный закон от 25 июля 2002 г. N 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» (далее — Закон о правовом положении иностранных граждан в РФ) (СЗ РФ. 2002. N 30. Ст. 3032), регулирующий отношения, связанные с правовым положением и деятельностью иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации, при определении категории лиц, которые на территории РФ признаются иностранными гражданами, устанавливает их основной признак — данные лица не имеют гражданства РФ (абз. 2 ст. 2). Соответственно, гражданин иностранного государства, одновременно имеющий гражданство РФ, на территории РФ не признается иностранным гражданином.
Если же на территории России вступают в брак лица, которые являются иностранными гражданами, то к каждому из них должно применяться законодательство государства, гражданином которого он является. При этом соблюдение требований о препятствиях к вступлению в брак, содержащихся в ст. 14 СК РФ, также является обязательным условием заключения их брака.
8. Из общего правила о применении к определению условий заключения иностранным гражданином брака на территории РФ законодательства государства, гражданином которого он является, комментируемая статья одновременно предусматривает исключения, которые составляют случаи наличия у такого гражданина гражданств нескольких иностранных государств. Вполне очевидно, что в таких случаях принцип применения права страны гражданства недостаточен и возникает необходимость сделать выбор в пользу одной из правовых систем, с которыми данный гражданин имеет правовую связь. Пункт 3 комментируемой статьи устанавливает правило такого выбора.
В частности, согласно указанному пункту в таких случаях применяется законодательство одного из иностранных государств, гражданином которых он является, по его выбору. Соответственно, не требует установления факт его преимущественного проживания, рождения, исполнения налоговых обязательств, нахождения имущества в том или ином государстве — факт тесной его связи с одним из государств, гражданином которых он является. Право выбора законодательства, подлежащего применению, принадлежит исключительно гражданину, вступающему в брак.
Вид на жительство подтверждает право лица без гражданства на постоянное проживание в Российской Федерации, а также его право на свободный выезд из Российской Федерации и въезд в Российскую Федерацию. Для того чтобы получить вид на жительство, необходимо получить разрешение на временное проживание на территории РФ, так как только в течение срока действия указанного разрешения и при наличии законных оснований лицу по его заявлению может быть выдан вид на жительство.
Как правило, трудностей по определению намерения лиц без гражданства, въезжающих в Российскую Федерацию по российским визам, не возникает, так как при оформлении этих виз подтверждается временный характер их пребывания на территории РФ. В частности, с учетом п. 2 ст. 5 Закона о правовом положении иностранных граждан в РФ временно пребывающее в Российскую Федерацию лицо без гражданства обязано выехать из Российской Федерации по истечении срока действия визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом или международным договором РФ, за исключением случаев, когда на день истечения указанных сроков ему продлены срок действия визы или срок временного пребывания, либо ему выданы новая виза, или разрешение на временное проживание, или вид на жительство, либо у него приняты заявление и иные документы, необходимые для получения им разрешения на временное проживание.
10. Пункты 3 и 4 комментируемой статьи не устанавливают требования о соблюдении ст. 14 СК РФ в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака.
Вместе с тем следует учитывать, что п. 2 комментируемой статьи содержит нормы общего характера, имеющие первичное значение по отношению к нормам п. п. 3 и 4 комментируемой статьи, которые устанавливают особенности определения подлежащего применению права относительно конкретных ситуаций. При этом в п. 2 комментируемой статьи непосредственно подчеркивается, что для каждого лица (т.е. независимо от наличия того или иного гражданства либо его отсутствия), вступающего в брак, условия заключения брака на территории РФ определяются с соблюдением требований ст. 14 СК РФ в отношении обстоятельств, препятствующих заключению брака. Поэтому заключение на территории РФ брака лицом, являющимся гражданином нескольких иностранных государств, или лицом без гражданства, имеющим постоянное место жительства в иностранном государстве, должно допускаться только при условии отсутствия перечисленных в ст. 14 СК РФ обстоятельств, препятствующих заключению такого брака.
Например, в п. 2 ст. 22 Договора с Финляндской Республикой о правовой защите и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам указано, что условия заключения брака для граждан РФ и граждан Финляндской Республики определяются законодательством государства — участника данного Договора, на территории которого заключается брак, если хотя бы один из вступающих в брак является гражданином этого государства или имеет на его территории место жительства. Поэтому при заключении в России браков между гражданами РФ и гражданами Финляндской Республики условия заключения брака для последних будут определяться не в соответствии с п. 2 комментируемой статьи, а в соответствии с п. 2 ст. 22 названного Договора (т.е. не по законодательству Финляндской Республики, а по законодательству РФ).
———————————
Сборник международных договоров Российской Федерации по оказанию правовой помощи. С. 487 — 495.