форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера

Как правильно: «инженерЫ» или «инженерА» во множественном числе?

У сло­ва «инже­не­ры» в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла окон­ча­ние соглас­но мор­фо­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Для того что­бы не оши­бить­ся в выбо­ре пра­виль­ной фор­мы, в слу­чае сомне­ния луч­ше загля­нуть в словарь.

форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Смотреть фото форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Смотреть картинку форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Картинка про форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Фото форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера

У мно­гих воз­ни­ка­ет вопрос: как пра­виль­но про­из­но­сить во мно­же­ствен­ном чис­ле: «инже­не­ры» или «инже­не­ра»? Эти фор­мы суще­стви­тель­но­го, назы­ва­ю­ще­го рас­про­стра­нен­ную про­фес­сию, зву­чат на про­из­вод­стве, в учре­жде­ни­ях и офи­сах. Слово «инже­нер» име­ет фран­цуз­ское про­ис­хож­де­ние и про­из­но­сит­ся, как это сра­зу замет­но, с удар­ным послед­ним сло­гом основы:

От него обра­зу­ем фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла «инжене́ры» с тем же удар­ным сло­гом. Это един­ствен­но пра­виль­ная фор­ма с окон­ча­ни­ем явля­ет­ся мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мой рус­ско­го лите­ра­тур­но­го языка.

Отметим непо­движ­ность уда­ре­ния на глас­ном кор­ня во всех грам­ма­ти­че­ских фор­мах это­го трех­слож­но­го заим­ство­ван­но­го слова:

Статичность уда­ре­ния в корне сло­ва дела­ет невоз­мож­ным обра­зо­ва­ние фор­мы мно­же­ствен­но­го чис­ла с удар­ным окон­ча­ни­ем .

Форма суще­стви­тель­но­го «инже­не­ра́», столь часто зву­ча­щая в речи, явля­ет­ся про­сто­ре­чи­ем, то есть она нахо­дит­ся вне лите­ра­тур­но­го языка.

Выбор окон­ча­ния у рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го обу­слов­лен про­ис­хож­де­ни­ем сло­ва. Прослеживается тен­ден­ция, что у слов фран­цуз­ско­го про­ис­хож­де­ния, осно­ва кото­рых закан­чи­ва­ет­ся на -ер/-ёр, обра­зу­ет­ся фор­ма име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла с без­удар­ным окон­ча­ни­ем .

Поинтересуемся, как пра­виль­но обра­зо­вать ана­ло­гич­ную фор­му сло­ва «тре­не­ры» или «тре­не­ра».

Источник

Правописание и произношение «инженеры» во множественном числе: употребление, правила склонения

Слово «инженер» во множественном числе правильно пишется с окончанием «-ы» («Чего в цеху тихо? – Инженеры совещаются, заморочка с новым изделием»), так как является именем существительным 2-го склонения с нулевым окончанием (см. в конце). В произношении ударение ставится на второе «е» («инжене́ры») Писать и говорить его, заменяя окончание на ударное «а» («инженера́») абсолютно неправильно, это просторечие настолько грубое, что академические словари не включают его в число допустимых, то есть приравнивают к ненормативной ругани. И тут учёные мужи правы, как никогда: сами инженеры тоже не говорят «инженера», а когда подначивают друг друга, то нарочито коверкают слово по-другому; например, «Эх, вы, анжинеры два уха!». Ассоциация на «дире́кторы»«директора́» в данном случае совершенно неправомерна, поскольку директора это люди, а директоры – направляющие элементы технических систем.

Инженер – это звучит гордо

Вы можете представить себе командира воинской части, открывающего собрание командного состава словами «Господа офицера́»? Армия инженеров многочисленнее и важнее любых вооружённых сил: на них, инженерах, без преувеличения держится вся человеческая цивилизация. Ныне нет ни одной сферы деятельности, включая агротехнику, медицину, биологию и управление общественными процессами, которая могла бы функционировать без людей, которые на «ты» с техникой, естественными науками и математикой. Более того: рабочему без хотя бы среднего специального образования, то есть без инженерного диплома, в цехе современного промышленного предприятия просто делать нечего – разве что пыль вытирать и мусор убирать, но и с этим уже успешнее справляются роботы.

Довольно давно, на переломе 70-х – 80-х, специалисты ООН по математическому моделированию с подачи Римского клуба взяли, да рассчитали: а что будет, если все вдруг исчезнут работники какой-то из жизненно важных профессий? Так вот, без аграриев, кормящих нас хлебом насущным, люди продержатся от полугода до года, в зависимости от климатической зоны. Без сантехников, тоже важнейших и нужнейших, заслуживающих всяческого уважения тружеников – 3 недели. А без инженерного персонала… 20 минут! Да, именно так; потом – всеобщий хаос и гибель. Теперешнее время в этом отношении явно не лучше того.

Так что проявляйте уважение к людям, от которых ежедневно, ежечасно, ежеминутно зависит самоё ваше существование: не говорите и не пишите «инженера́» . Незримая, но прекрасно организованная и дисциплинированная инженерная армия не пойдёт драть глотку почём зря и «качать права». Чтобы стать толковым инженером, нужно ума и характера довольно, чтобы не встревать в никому не нужные дрязги; может быть, именно поэтому инженер-политик большая редкость. Инженеры спокойно, планомерно делают своё дело: образно выражаясь, смазывают, починяют и совершенствуют тот колоссальный механизм, который в действительности и называется человечеством. А взбивать пену на его верхушке – дело лодырей и болтунов, но не тех, кто знает цену неглупой голове, умелым рукам и, в целом, полезному продуктивному труду.

Значение

Существительное «инженер» в русском языке употребляется в прямом и переносном значениях:

Грамматика

Слово «инженер» – одушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из одного лишь корня. Постановка ударения и разделение переносами ин-же-не́р.Падежные формы:

О склонениях существительных

В академической и классической школьной грамматиках (традициях) русские имена существительные классифицируются по склонениям различно:

1-е школьное склонение (II академическое) включает в себя существительные:

Примечание 2: существительные общего рода (не путать со средним!) – напр. судья – относятся равно к представителям мужского и женского пола.

2-е школьное (I академическое) склонение включает:

3-е школьное (III академическое) склонение включает:

Последний пункт оспаривается многими языковедами, выделяющими указанные слова в особую категорию (класс) разносклоняемых существительных. Но «инженер» однозначно принадлежит к 2-му склонению и писать его во множественном числе, оканчивая на «-а», нельзя.

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Источник

Как правильно писать «инженеры» или «инженера» во множественном числе?

У слова «инженеры» в форме именительного падежа множественного числа окончание согласно морфологической норме русского литературного языка.

У одушевлённых существительных мужского рода второго склонения, называющих человека по роду деятельности или профессии, в форме множественного числа могут быть окончания -ы/-и или -а/-я, например:

Для того чтобы не ошибиться в выборе правильной формы, в случае сомнения лучше заглянуть в словарь.

У многих возникает вопрос: как правильно произносить во множественном числе: «инженеры» или «инженера»? Эти формы существительного, называющего распространенную профессию, звучат на производстве, в учреждениях и офисах. Слово «инженер» имеет французское происхождение и произносится, как это сразу заметно, с ударным последним слогом основы:

Правильно образуем форму именительного падежа множественного числа существительного «инженеры» с окончанием .

Отметим неподвижность ударения на гласном корня во всех грамматических формах этого трехсложного заимствованного слова:

Статичность ударения в корне слова делает невозможным образование формы множественного числа с ударным окончанием .

Форма существительного «инженера́», столь часто звучащая в речи, является просторечием, то есть она находится вне литературного языка.

Выбор окончания у рассматриваемого существительного обусловлен происхождением слова. Прослеживается тенденция, что у слов французского происхождения, основа которых заканчивается на -ер/-ёр, образуется форма именительного падежа множественного числа с безударным окончанием .

Источник

«ИнженерЫ» или «инженерА», как правильно?

У сло­ва «инже­не­ры» в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла окон­ча­ние соглас­но мор­фо­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

Для того что­бы не оши­бить­ся в выбо­ре пра­виль­ной фор­мы, в слу­чае сомне­ния луч­ше загля­нуть в сло­варь.

форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Смотреть фото форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Смотреть картинку форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Картинка про форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера. Фото форма именительного падежа множественного числа существительного является нормативной инженера

У мно­гих воз­ни­ка­ет вопрос: как пра­виль­но про­из­но­сить во мно­же­ствен­ном чис­ле: «инже­не­ры» или «инже­не­ра»? Эти фор­мы суще­стви­тель­но­го, назы­ва­ю­ще­го рас­про­стра­нен­ную про­фес­сию, зву­чат на про­из­вод­стве, в учре­жде­ни­ях и офи­сах. Слово «инже­нер» име­ет фран­цуз­ское про­ис­хож­де­ние и про­из­но­сит­ся, как это сра­зу замет­но, с удар­ным послед­ним сло­гом осно­вы:

От него обра­зу­ем фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла «инжене́ры» с тем же удар­ным сло­гом. Это един­ствен­но пра­виль­ная фор­ма с окон­ча­ни­ем явля­ет­ся мор­фо­ло­ги­че­ской нор­мой рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

Правильно обра­зу­ем фор­му име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла суще­стви­тель­но­го «инже­не­ры» с окон­ча­ни­ем .

Форма суще­стви­тель­но­го «инже­не­ра́», столь часто зву­ча­щая в речи, явля­ет­ся про­сто­ре­чи­ем, то есть она нахо­дит­ся вне лите­ра­тур­но­го язы­ка.

Выбор окон­ча­ния у рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го обу­слов­лен про­ис­хож­де­ни­ем сло­ва. Прослеживается тен­ден­ция, что у слов фран­цуз­ско­го про­ис­хож­де­ния, осно­ва кото­рых закан­чи­ва­ет­ся на -ер/-ёр, обра­зу­ет­ся фор­ма име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла с без­удар­ным окон­ча­ни­ем .

Поинтересуемся, как пра­виль­но обра­зо­вать ана­ло­гич­ную фор­му сло­ва «тре­не­ры» или «тре­не­ра».

Источник

Морфологические нормы

Именительный падеж множественного числа

Ниже приведены наиболее употребительные имена существительные с разными формами И. п. мн. числа. Следует обратить внимание на место ударения в этих словах

дирЕктор-директорА

инспЕктор-инспекторА

Ордер-ордерА

пАспорт-паспортА

профЕссор-профессорА

стОрож-сторожА

тЕнор-тенорА

фЕльдшер-фельдшерА

флЮгер-флюгерА

хУтор-хуторА

штЕмпель-штемпелЯ

бухгАлтер-бухгАлтеры

диспЕтчер-диспЕтчеры

договОр-договОры

инженЕр-инженЕры

комбАйнер-комбАйнеры

констрУктор-констрУкторы

коррЕктор-коррЕкторы

лЕктор-лЕкторы

лИфт-лИфты

патрУль-патрулИ

пЕкарь-пЕкари

приговОр-приговОры

прИнтер-прИнтеры

прожЕктор-прожЕкторы

редАктор-редАкторы

рЕктор-рЕкторы

свИтер-свИтеры

сЕктор-сЕкторы

склад-склАды

слЕсарь-слЕсари

снАйпер-снАйперы

трЕнер-трЕнеры

В форме именительного падежа множественного числа (прежде всего существи­тельных мужского рода) наблюдается большое число окончаний, что связано с историей развития системы склонений русских сущест­вительных.

В настоящее время среди существительных мужского рода второго склонения наиболее распространены два окончания: -ы/-и и -а/-я, причём в разговорной речи и просторечии особой продуктивностью отмечено окончание -а/-я. Оно частично вытесняет окончание -ы/-и и в литературном языке.

Так, в XIX веке распространены были формы до́мы, по́езды, а в ХХ веке – дома́, поезда́. Уже в последние десятилетия формы дире́кторы, профе́ссоры стали устаревшими, а их место заняли варианты директора́, профессора́.

Однако процесс вытеснения окончания -ы/-и окончанием -а/-я в литературном языке идёт значительно медленнее, чем в просторечии именно потому, что формы с -а/-я во многом воспринимаются как второсортные, сниженные.

Использование того и другого окончания определяется рядом факторов:

а) окончание -а/-я имеют существительные, обозначающие парные понятия:

глаза́, рукава́, обшлага́;

б) большинство односложных слов имеет во множественном числе окончание -ы/-и (торты, флоты, шумы), но возможны и исключения (дома́, сорта́);

в) окончание -а/-я, как правило, имеют во множественном числе двусложные слова с ударением на первый слог.

Ср.: ка́тер – катера́, шо́мпол – шомпола́.

Если ударение в начальной форме падает на второй слог, то во множественном числе распространено окончание -ы/-и: арбу́з – арбу́зы;

г) в трёхсложных и многосложных словах распространено окончание -ы/-и с ударением на середине слова: апте́кари, догово́ры (форма договора́ хотя и допустима, но всё же нежелательна!);

офице́р – офице́ры, киоскёр – киоскёры, шофёр – шофёры (!);

Обратите внимание на последнюю форму. Используемая в просторечии и профессиональной речи форма шофера́ поддерживается просторечной формой единственного числа с ударением на первый слог – шо́фер. Но такое произношение не является литературным (!).

е) слова латинского происхождения с финалью -тор/-сор обычно имеют окончание -ы/-и (компью́теры, проце́ссоры), хотя у одушевлённых существительных, достаточно частотных и употребительных в речи, распространённым становится окончание -а/-я.

Ср.: коммента́торы, ле́кторы, нова́торы – директора́, доктора́, профессора́;

ж) окончание -а/-я обычно имеют двусложные и трёхсложные существительные с ударением на первом слоге и с финалью -л/-ль и -р/-рь:

ки́вер – кивера́, ки́тель – кителя́ (допустимо – ки́тели).

Иногда одно и то же существительное одновременно подпадает под действие нескольких взаимоисключающих факторов. Именно среди таких слов наблюдается наибольшее число вариантов в речи.

Например, слова фа́ктор, ве́ктор двусложные с ударением на первом слоге, поэтому во множественном числе они могли бы иметь окончание -а/-я. В то же время это неодушевлённые существительные латинского происхождения с финалью -тор, поэтому они могут иметь окончание -ы/-и. В литературном языке побеждает действие второго фактора и нормативными являются варианты ве́кторы, фа́кторы.

Существительное бу́нкер двусложное с ударением на первый слог, поэтому может иметь окончание . Но как слово немецкого, а не французского происхождения на -ер, оно может иметь окончание . В литературном языке равноправны обе формы: бункера́ и бу́нкеры.

Иногда использование того или иного окончания определяется значением и сочетаемостью слова:

Родительный падеж множественного числа

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *