форма невозможности в турецком языке
Урок 140. Спряжение формы возможности в настоящем-будущем и в настоящем времени.
Спряжение формы возможности в настоящем-будущем и в настоящем времени.
Форма возможности (настоящее-будущее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabilirim | Gelebilirim |
| Sen | Yapabilirsin | Gelebilirsin |
| O | Yapabilir | Gelebilir |
| Biz | Yapabiliriz | Gelebiliriz |
| Siz | Yapabilirsiniz | Gelebilirsiniz |
| Onlar | Yapabilirler | Gelebilirler |
Ben şarkı söyleyebilirim. (Я могу петь.)
Yarın arkadaşlarım bize gelebilirler. (Завтра к нам могут прийти друзья.)
İstersen sen de bizimle gelebilirsin. (Если хочешь, тоже можешь пойти с нами.)
Biz taşınmana yardım edebiliriz. (Мы можем помочь тебе с переездом.)
Ben bu valizi kaldırabilirim. (Я могу поднять тот чемодан.)
Форма невозможности (настоящее-будущее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamam | Gelemem |
| Sen | Yapamazsın | Gelemezsin |
| O | Yapamaz | Gelemez |
| Biz | Yapamayız | Gelemeyiz |
| Siz | Yapamazsınız | Gelemezsiniz |
| Onlar | Yapamazlar | Gelemezler |
Ben yarın sizinle gelemem. (Я не могу пойти завтра с вами.)
Ben gitar çalamam. (Я не умею играть на гитаре.) Siz bu soruları çözemezsiniz. (Вы не сможете решить эти задачи.)
Biz onunla anlaşamayız. (Мы с ним не можем понять друг друга.)
Sen bu yemeklerin hepsini yiyemezsin. (Ты не сможешь всё это съесть.)
Вопросительная форма возможности (настоящее-будущее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabilir miyim? | Gelebilir miyim? |
| Sen | Yapabilir misin? | Gelebilir misin? |
| O | Yapabilir mi? | Gelebilir mi? |
| Biz | Yapabilir miyiz? | Gelebilir miyiz? |
| Siz | Yapabilir misiniz? | Gelebilir misiniz? |
| Onlar | Yapabilirler mi? | Gelebilirler mi? |
Ben de sizinle gelebilir miyim? (А мне можно с вами пойти?)
Yahya bize yolu gösterebilir mi? (Яхья может показать нам дорогу?)
Kardeşini de götürebilir misin? (А ты можешь привести свою сестру?)
Bizi de onunla tanıştırabilir misiniz? (Нас тоже можете с ним познакомить?)
Serkan imtihanı kazanabilir mi? (Серкан сможет сдать экзамен?)
Вопросительная форма невозможности (настоящее-будущее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamaz mıyım? | Gelemez miyim? |
| Sen | Yapamaz mısın? | Gelemez misin? |
| O | Yapamaz mı? | Gelemez mi? |
| Biz | Yapamaz mıyız? | Gelemez miyiz? |
| Siz | Yapamaz mısınız? | Gelemez misiniz? |
| Onlar | Yapamazlar mı? | Gelemezler mi? |
Sen yarın bizimle gelemez misin? (Не сможешь с нами завтра пойти?)
Sen onunla bu konuyu konuşamaz mısın? (Не можешь с ним об этом поговорить?)
Ben bunu kaldıramaz mıyım? (Я не смогу поднять это?)
Siz bu sorulan çözemez misiniz? (Не можете решить эти задачи?)
Serap biraz erken gelemez mi? (Серап не может прийти пораньше?)
Форма возможности (настоящее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabiliyorum | Gelebiliyorum |
| Sen | Yapabiliyorsun | Gelebiliyorsun |
| O | Yapabiliyor | Gelebiliyor |
| Biz | Yapabiliyoruz | Gelebiliyoruz |
| Siz | Yapabiliyorsunuz | Gelebiliyorsunuz |
| Onlar | Yapabiliyorlar | Gelebiliyorlar |
Ben artık yürüyebiliyorum. (Я теперь могу ходить.)
En zor soruları bile çözebiliyoruz. (Мы можем решить даже самые сложные задачи.)
Форма невозможности (настоящее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamıyorum | Gelemiyorum |
| Sen | Yapamıyorsun | Gelemiyorsun |
| O | Yapamıyor | Gelemiyor |
| Biz | Yapamıyoruz | Gelemiyoruz |
| Siz | Yapamıyorsunuz | Gelemiyorsunuz |
| Onlar | Yapamıyorlar | Gelemiyorlar |
Pizzayı eskisi kadar güzel yapamıyorlar. (Сейчас пиццу уже не умеют делать так, как раньше.)
Onun yüzüne hiçbir yere çıkamıyoruz. (Из-за него мы никуда не можем выйти.)
Вопросительная форма возможности (настоящее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabiliyor muyum? | Gelebiliyor muyum? |
| Sen | Yapabiliyor musun? | Gelebiliyor musun? |
| O | Yapabiliyor mu? | Gelebiliyor mu? |
| Biz | Yapabiliyor muyuz? | Gelebiliyor muyuz? |
| Siz | Yapabiliyor musunuz? | Gelebiliyor musunuz? |
| Onlar | Yapabiliyorlar mı? | Gelebiliyorlar mı? |
Rusça yazabiliyor musun? (Умеешь писать по-русски?)
Zor sorulan çözebiliyor mu? (Он умеет решать сложные задачи?)
Вопросительная форма невозможности (настоящее время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamıyor muyum? | Gelemiyor muyum? |
| Sen | Yapamıyor musun? | Gelemiyor musun? |
| O | Yapamıyor mu? | Gelemiyor mu? |
| Biz | Yapamıyor muyuz? | Gelemiyor muyuz? |
| Siz | Yapamıyor musunuz? | Gelemiyor musunuz? |
| Onlar | Yapamıyorlar mı? | Gelemiyorlar mı? |
Eskisi kadar tatlı sevmiyor musun? (Ты уже не любишь сладкое, как раньше?)
Sen onlar gibi yapamıyor musun? (Ты не умеешь делать, как они?)
Урок 139. Составные глаголы, образованные слиянием двух глаголов
Формы возможности и невозможности
Составные глаголы могут образовываться путём слияния двух глагольных корней через соединительную гласную, при этом оба корня сохраняют своё значение.
В таких глаголах основное значение несёт первый корень. Второй добавляет действию дополнительный оттенок. Количество таких добавочных коней невелико. Они стандартные и употребляются по определённым правилам.
Схема: корень или основа глагола + добавочный глагольный корень.
Глагольные корни с присоединением добавочных глагольных корней принимают:
1. Форму возможности.
2. Форму быстроты.
3. Форму близости к осуществлению.
4. Форму длительности.
Последовательно рассмотрим каждую форму.
Eskimek (устареть) > eski + y + ebilmek > eskiyebilmek (мочь устареть)
tanımak (узнать) > tanı + y + abilmek > tanıyabilmek (смочь узнать)
okumak (читать) > oku + y + abilmek > okuyabilmek (смочь читать)
yürümek (ходить) > yürü + y + ebilmek > yürüyebilmek (мочь ходить)
yapmak > yap + abilmek > yapabilmek
çalışmak > çalış + abilmek > çalışabilmek
gelmek > gel + ebilmek > gelebilmek
silmek > sil + ebilmek > silebilmek
bulmak > bul + abilmek > bulabilmek
olmak > ol + abilmek > olabilmek
görmek > gör + ebilmek > görebilmek
yüzmek > yüz + ebilmek > yüzebilmek
Добавочный корень может присоединяться к корням любых глаголов спрягаться во всех наклонениях. Но чаще всего добавочный корень возможности употребляется в форме настоящего-будущего времени. В турецком языке это время нейтрально к моменту времени. Оно обладает значением и будущего, и настоящего времён, используется для обозначения периодически повторяемого времени, выражает привычку и способность к действию, которые не связаны с моментом времени. Таким образом, если время осуществления действия не является главным элементом речи, форма возможности употребляется в форме настоящего-будущего времени.
Yapmak > (ben) yap + abil + ir + im > Ben yapabilirim (Я могу сделать.)
okumak > (sen) oku + y + abil + ir + sin > Sen okuyabilirsin (Ты можешь читать.)
yüzmek > (onlar) yüz + ebil + ir + ler > Onlar yüzebilirler (Они умеют плавать.)
Форма возможности означает дополнительное значение возможности, вероятности, способности, а иногда разрешения или просьбы к его осуществлению. Но все это работает, если глагол стоит в форме настоящего будущего времени. Если же глагол употреблён в форме другого времени, некоторые оттенки уже могут потеряться. В таком случае в составном глаголе чаще всего остаётся только значение способности к действию.
Значение способности, умения.
Gece saat on iki de bile gidebilirim. (Я могу уйти даже в 12 ночи.)
Ben bu ekmeğin hepsini bitirebilirim. (Я могу съесть весь это хлеб.)
Bu problemleri hepiniz çözebilirsiniz. (Вы все сможете решить эти задачи.)
Значение вероятности, возможности.
Bu yaz tatilde Antalya’ya gidebilirim. (Этим летом я могу уехать в Анталью.)
Gelecek sene program değişebilir. (В будущем году программа может измениться.)
Seninle bir daha hiç konuşmayabilir. (Он может с тобой больше никогда не заговорить.)
Иногда форма возможности имеет значение разрешения или просьбы. В таком случае глагол должен стоять в вопросительной форме.
Dışarı çıkabilir miyim? (Я могу выйти?)
Kalemini kullanabilir miyim? (Можно возьму твою ручку?)
Pencereyi açabilir misin? (Ты можешь открыть окно?)
Отрицательная форма (форма невозможности).
Поскольку в настоящем-будущем времени форма возможности придёт различные смыслы исходным глаголам, отрицательные значения этих форм тоже различны по смыслу и по способу образования.
1. Форма невозможности с отрицательным аффиксом настоящего-будущего времени. В таком виде форма невозможности придаёт значение неспособности, неумения, безрезультатности.
Глаголы такого типа образуются не за счёт корня bilmek, предназначенного для передачи значения возможности.
Yapmak > (ben) yap + a + ma + m > ben yapamam
okumak > (sen) oku + y + a + maz + sın > sen okuyamazsın
yüzrnek > (onlar) yüz + e + mez + ler > onlar yüzemezler
Ben İngilizce konuşamam. (Я не умею говорить по-английски.)
Siz bu çuvalı kaldıramazsınız. (Вы не сможете поднять этот мешок.)
Onlar bu sorunu çözemezler. (Они не смогут решить эту задачу.)
Yapmak > (ben) yap + a + ma + y + abil + ir + im > Ben yapamayabilirim. (Возможно, я не смогу сделать.)
okumak > (sen) oku + y + a + ma + y + abil + ir + sin > Sen okuyamayabilirsin. (Ты можешь не суметь прочитать.)
yüzmek > (onlar) yüz + e + me + y + ebil + ir + ler > Onlar yüzemeyebilirler. (Возможно, они не смогут поплыть.)
Sen bu kitabı anlayamayabilirsin. (Наверное, ты не сможешь понять.)
Biz bu şifreyi çözemeyebiliriz. (Наверное, мы не сможем подобрать шифр.)
Onlar bu çuvalı kaldıramayabilirler. (Есть вероятность, что они не смогут поднять.)
Yapmak > (ben) yap + ma + y + abil + ir + im > Ben yapmayabilirim.
yüzmek > (onlar) yüz + me + y + ebil + ir + ler > Onlar yüzmeyebilirler.
Sen bu kitabı okumayabilirsin. (Можешь не читать.)
Biz ona para vermeyebiliriz. (Мы можем не давать ему денег.)
Onlar bu çuvalı götürmeyebilirler. (Они могут и не унести этот мешок.)
В такой форме возможности глагол употребляется в основном с аффиксом настоящего-будущего времени. Но наряду с ними могут использоваться и аффиксы настоящего или будущего времени. Однако эти времена придают глаголу значение желания не выполнять данное действие.
Yapmak > (ben) yap + ma + y + abil + i + yor + um > Ben yapmayabiliyorum.
okumak > (sen) oku + ma + y + abil + ecek + sin > Sen okumayabileceksin.
Çok iyi bir iş, istediğin zaman gitmeyebiliyorsun. (Хорошая работа, когда захочешь, можешь не пойти.)
Sen orada istediğin oyuncağı alabileceksin. (Там ты сможешь взять любые игрушки, какие захочешь.)
Урок 141. Спряжение формы возможности в прошедшем категорическом, будущем категорическом и прошедшем субъективном времени
Спряжение формы возможности (прошедшее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabildim | Gelebildim |
| Sen | Yapabildin | Gelebildin |
| O | Yapabildi | Gelebildi |
| Biz | Yapabildik | Gelebildik |
| Siz | Yapabildiniz | Gelebildiniz |
| Onlar | Yapabildiler | Gelebildiler |
En sonunda becerebildim. (В конце концов, мне удалось справиться.)
Sıra çoktu. Biz de son anda binebildik. (Была большая очередь. Мы смогли сесть в последний момент.)
Спряжение формы невозможности (прошедшее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamadım | Gelemedim |
| Sen | Yapamadın | Gelemedin |
| O | Yapamadı | Gelemedi |
| Biz | Yapamadık | Gelemedik |
| Siz | Yapamadınız | Gelemediniz |
| Onlar | Yapamadılar | Gelemediler |
Dün işim çoktu, gelemedim. (Вчера было много дел, я не смог прийти.)
Biz de çok uğraştık, fakat çözemedik. (Мы тоже очень старались, но так и не смогли решить.)
Спряжение вопросительной формы возможности (прошедшее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabildim mi? | Gelebildim mi? |
| Sen | Yapabildin mi? | Gelebildin mi? |
| O | Yapabildi mi? | Gelebildi mi? |
| Biz | Yapabildik mi? | Gelebildik mi? |
| Siz | Yapabildiniz mi? | Gelebildiniz mi? |
| Onlar | Yapabildiler mi? | Gelebildiler mi? |
O kütüğü yerden kaldırabildiniz mi? (Вы смогли поднять то бревно с земли?)
Son soruyu çözebildin mi? (Ты смог решить последнюю задачу?)
Спряжение вопросительной формы невозможности (прошедшее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamadım mı? | Gelemedim mi? |
| Sen | Yapamadın mı? | Gelemedin mi? |
| O | Yapamadı mı? | Gelemedi mi? |
| Biz | Yapamadık mı? | Gelemedik mi? |
| Siz | Yapamadınız mı? | Gelemediniz mi? |
| Onlar | Yapamadılar mı? | Gelemediler mi? |
İki litre ayran bitiremediniz mi? (Вы не смогли выпить два литра айрана?)
Beş kişi bir karpuzu yiyemediniz mi? (Вы вдвоём не смогли съесть этот арбуз?)
Спряжение формы возможности (будущее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabileceğim | Gelebileceğim |
| Sen | Yapabileceksin | Gelebileceksin |
| O | Yapabilecek | Gelebilecek |
| Biz | Yapabileceğiz | Gelebileceğiz |
| Siz | Yapabileceksiniz | Gelebileceksiniz |
| Onlar | Yapabilecekler | Gelebilecekler |
Artık ben de yürüyebileceğim. (Теперь я тоже смогу ходить.)
Ben de çocuklarla koşabilecek, top oynayabileceğim. (Я тоже смогу бегать с ребятишками и играть в мяч.)
Спряжение формы невозможности (будущее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamayacağım | Gelemeyeceğim |
| Sen | Yapamayacaksın | Gelemeyeceksin |
| O | Yapamayacak | Gelemeyecek |
| Biz | Yapamayacağız | Gelemeyeceğiz |
| Siz | Yapamayacaksınız | Gelemeyeceksiniz |
| Onlar | Yapamayacaklar | Gelemeyecekler |
Çok özür dilerim ama ben yarın gelemeyeceğim. (Прошу простить меня, но я завтра не смогу прийти.)
Ben ona bu haberi söyleyemeyeceğim. (Я не смогу сообщить ей эту новость.)
Спряжение вопросительной формы возможности (будущее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabilecek miyim? | Gelebilecek miyim? |
| Sen | Yapabilecek misin? | Gelebilecek misin? |
| O | Yapabilecek mi? | Gelebilecek mi? |
| Biz | Yapabilecek miyiz? | Gelebilecek miyiz? |
| Siz | Yapabilecek misiniz? | Gelebilecek misiniz? |
| Onlar | Yapabilecekler mi? | Gelebilecekler mi? |
Yarın bizimle gelebilecek misin? (Ты сможешь завтра с нами пойти?)
Bana ay sonuna kadar borç verebilecek misin? (Ты сможешь отдать мне долг до конца месяца?)
Спряжение формы вопросительной невозможности (будущее категорическое время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamayacak mıyım? | Gelemeyecek miyim? |
| Sen | Yapamayacak mısın? | Gelemeyecek misin? |
| O | Yapamayacak mı? | Gelemeyecek mi? |
| Biz | Yapamayacak mıyız? | Gelemeyecek miyiz? |
| Siz | Yapamayacak mısınız? | Gelemeyecek misiniz? |
| Onlar | Yapamayacaklar mı? | Gelemeyecekler mi? |
Kitabı cumartesiye kadar bitiremeyecek misin? (Не сможешь закончить книгу до субботы?)
İrfan, yarışmaya katılamayacak mı? (Ирфан не сможет участвовать в соревнованиях?)
Спряжение формы возможности (прошедшее субъективное время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabilmişim | Gelebilmişim |
| Sen | Yapabilmişsin | Gelebilmişsin |
| O | Yapabilmiş | Gelebilmiş |
| Biz | Yapabilmişiz | Gelebilmişiz |
| Siz | Yapabilmişsiniz | Gelebilmişsiniz |
| Onlar | Yapabilmişler | Gelebilmişler |
Yaşar, yüz kiloyu son denemede kaldırabilmiş. (Только с последней попытки Яшар смог поднять со килограмм.)
Mahmut da geçen ay borcunu bitirebilmiş. (А Махмут в прошлом месяце смог погасить долг.)
Спряжение формы невозможности (прошедшее субъективное время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamamışım | Gelememişim |
| Sen | Yapamamışsın | Gelememişsin |
| O | Yapamamış | Gelememiş |
| Biz | Yapamamışız | Gelememişiz |
| Siz | Yapamamışsınız | Gelememişsiniz |
| Onlar | Yapamamışlar | Gelememişler |
Спряжение вопросительной формы возможности (прошедшее субъективное время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapabilmiş miyim? | Gelebilmiş miyim? |
| Sen | Yapabilmiş misin? | Gelebilmiş misin? |
| O | Yapabilmiş mi? | Gelebiimiş mi? |
| Biz | Yapabilmiş miyiz? | Gelebilmiş miyiz? |
| Siz | Yapabilmiş misiniz? | Gelebilmiş misiniz? |
| Onlar | Yapabilmişler mi? | Gelebilmişler mi? |
Zeliha soruların hepsini çözebiimiş mi? (Интересно, Зелиха все задачи смогла решить?)
Nezahat, annemlere uğrayabilmiş mi? (Интересно, Незахат смог заглянуть к моим?)
Спряжение вопросительной формы невозможности (прошедшее субъективное время).
| Местоимение | Yapmak | Gelmek |
|---|---|---|
| Ben | Yapamamış mıyım? | Gelememiş miyim? |
| Sen | Yapamamış mısın? | Gelememiş miysin? |
| O | Yapamamış mı? | Gelememiş mi? |
| Biz | Yapamamış mıyız? | Gelememiş miyiz? |
| Siz | Yapamamış mısınız? | Gelememiş misiniz? |
| Onlar | Yapamamışlar mı? | Gelernemişler mi? |
Fuat, altın madalya alamamış mı? (Выходит, Фуат не смог получить золотую медаль?)
Valizleri kaldıramamış mı? (Он не смог поднять свои чемоданы?)
Урок 14
Словарь урока
Формы возможности (невозможности) и просьбы (-a/-e bilmek)
Русскому модальному глаголу «мочь-смочь» в турецком языке соответствует особая форма, которая выражает возможность (невозможность) какого-либо события или действия и просьбу.
Ben çal + а + bil + ir + im
Sen çal + a + bil + ir + sin
O çal + a + bil + ir
Biz çal + a + bil + ir + iz
Siz çal + a + bil + ir + siniz
Onlar çal + a + bil + ir + ler
oku + ya + bil + ir + im
oku + ya + bil + ir + sin
oku + ya + bil + ir
oku + ya + bil + ir + iz
oku + ya + bil + ir + siniz
oku + ya + bil + ir + ler
Ben gel + e + bil + ir + im
Sen gel + e + bil + ir + sin
O gel + e + bil + ir
Biz gel + e + bil + ir + iz
Siz gel + e + bil + ir + siniz
Onlar gel + e + bil + ir + ler
yürü + ye + bil + ir + im
yürü + ye + bil + ir + sin
yürü + ye + bil + ir
yürü + ye + bil + ir + iz
yürü + ye + bil + ir + siniz
yürü + ye + bil + ir + ler
Вопросительная форма
Ben gelebilir miyim?
Sen gelebilir misin?
O gelebilir mi?
Biz gelebilir miyiz?
Siz gelebilir misiniz?
Onlar gelebilirler mi?
Отрицательная форма
Упражнение 14.1. Напишите глаголы в утвердительной, вопросительной и отрицательной форме (аспект возможности / невозможности).
Данная форма (-a/-e bilmek), присоединяя к себе аффиксы настоящего-будущего времени, выражает возможность / невозможность действия как таковую, в широком (обычном, привычном) смысле слова, например İnsan konuşabilir («Человек может говорить») Tavşan uçamaz («Заяц не может летать»). Если же эта форма присоединяет аффиксы настоящего, прошедшего, будущего и т.д. времен, то смысл предложения видоизменяется.
Отрицательная и вопросительная формы
Упражнение 14.2. Ответьте на вопросы, используя аффиксы настоящего-будущего времени.
Упражнение 14.3. Дайте отрицательный ответ в форме возможности/невозможности (настоящее будущее время и настоящее время данного момента).
Упражнение 14.4. Напишите предложения, используя глаголы, данные в скобках, в форме возможности / невозможности (настоящее-будущее время).
Упражнение 14.5. Напишите предложения в форме возможности / невозможности (настоящее-будущее время)
Упражнение 14.6. Выберите из правой колонки подходящее по смыслу продолжение фразы.
Упражнение 14.7. Ответьте на вопросы в форме возможности/невозможности (прошедшее категорическое время).
Упражнение 14.8. Задайте вопрос в форме возможности/невозможности (прошедшее категорическое время).
Упражнение 14.9. Выполните упражнение по образцу.
Sen / futbol oynamak / basketbol oynamak
Sen futbol oynayabilir misin? Hayır, oynayamam, fakat basketbol oynayabilirim.
Упражнение 14.11. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.
Nasrettin Носа
Bir gece Nasrettin Hoca’nın evine hırsız girmiş. Hoca, hırsızın eve girdiğini görmüş 



ТЕМА: Извините, где банк?
Affedersiniz banka nerede?
Упражнение 14.12. Прочитайте диалог.
— Affedersiniz, buralarda banka var mı?
— Evet, var.
— Nasıl gidebilirim? Tarif eder misiniz?
— Tabii ki. Bu çok kolay. Şimdi o mağazadan sola dönün. Sonra Millet caddesinden doğru yürüyün. Az ileride büyük bir süpermarket göreceksiniz. Banka süpermarketin karşısında.
— Yardımınız için çok teşekkürler.
— Rica ederim. Önemli değil.
— Affedersiniz, yakınlarda hastahane var mı?
— Evet, var.
— Tarif eder misiniz?
— Işıklardan sağa dönün. Orada bir durak var. 3 numaralı otobüse binin. Beşinci durakta inin. Sonra caddenin karşı tarafına geçin. Biraz ileride hastahane göreceksiniz.
— Çok teşekkür ederim.
— Bir şey değil.
Запомните конструкции, которые помогут вам спросить и объяснить дорогу.
Упражнение 14.13. Ответьте на вопросы.
