перечислите все формы слова таить которые на письме совпадают с формами слова таять
Какие формы глаголов таять и таить пишутся одинаково, а произн. по-разному?
Какие личные формы настоящего времени глаголов таить и таять пишутся одинаково, а произносятся по-разному?
(Б) только формы 1 л. ед. ч.
(В) только формы 3 л. мн. ч.
(Г) только формы 1 л. ед. ч. и 3 л. мн. ч.
Сразу обратим внимание, что глаголы Таить и Таять относятся к разным спряжениям, но оба оказываются несовершенного вида. Следовательно все форму, которые имеют личные окончания с гласными Е или И будут писаться у этих глаголов по разному. Это формы прошедшего времени и большинство форм настоящего времени.
Остаются под вопросом формы единственного числа первого лица и множественного числа третьего лица.
У глагола Таять это формы Я таю и Они Тают. У глагола Таить это формы Я таю и Они таят.
Видим, что на письме совпадают только формы первого лица, но произношение их различное.
Верный ответ Б: 1 лица единственного числа.
Вспомним уроки русского языка:
Итак, правильным ответом будет:
(Б) только формы 1 л. ед. ч.
Давайте напишем по одному ряду примеров личных форм данных глаголов.
Таять (в смысле плавиться, растекаться): таю, таешь, тает, таем, тают, таете.
Таить (с намеком на что-то скрытое, тайное): таю, таишь, таит, таим, таят, таите.
Этот вопрос очень прост, для нас взрослых, но во 2 и третьем классе он может вызвать затруднения. Нужно для выявления правильного ответа просто записать полные значения от представленных сокращённых вариантов имени.
Даша имеет полную форму Дарья
Нина в полном варианте останется без изменений.
Ответ: правильный ответ на вопрос указан под буквой д)- Нина.
Ответ: ёж.
Честно говоря мне тема международно конкурса «Пегас» очень понравилась И это видно из самого названия. Проще говоря это тема свободы в литературе. Даже самому захотелось поучаствовать. Так что даю тему без искажения непосредственно с сайта с одноименным названием «Пегас». По русски это звучит (Мы вольные птицы).
Конкурс проводится ежегодно в середине ноября, а результаты становятся известны в начале февраля следующего года.
Задания и ответы на них всегда размещаются на официальном сайте конкурса. На начало 2017 года на сайте есть задания и ответы на конкурс, который проводился 15 ноября 2016 года. На конкурс, который будет проводиться осенью 2017 года. ответы тоже можно будет найти на этом сайте, только в начале февраля 2018 года.
Здесь нужно подставить все имеющиеся слова в заданное выражение.
Даша у нас настоящая бегунья, почему бы и нет такой вариант вполне уместен.
Даша у нас настоящая врунья, так тоже говорят, этот вариант сомнений не вызывает.
Даша у нас настоящая лгунья, идентичный вариант, также не противоречащий условию.
Даша колдунья и такое тоже может быть и употребляться.
Сомнения вызывает один единственный вариант» глазунья». Ведь это слово означает яичницу. Если у Даши большие глаза, то сказать можно- Даша у нас глазастая, а настоящая глазунья, так впядли можно закончить предложение.
Ответ: правильным будет вариант под буквой г).
ТАИТЬ
Смотреть больше слов в « Формах слова »
Смотреть что такое ТАИТЬ в других словарях:
ТАИТЬ
ТАИТЬ
таить несов. перех. 1) а) Держать в тайне (1), скрывать от других. б) Хранить в себе, скрывать (чувства, мысли и т.п.). 2) а) перен. Заключать в себе что-л. незаметное или еще не проявившееся. б) Сохранять, удерживать. 3) устар. Прятать, укрывать кого-л.
ТАИТЬ
ТАИТЬ
ТАИТЬ
ТАИТЬ
таи́ть глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я таю́, ты таи́шь, он/она/оно таи́т, мы таи́м, вы таи́те, они тая́т, таи́, таи́те, таи́л, таи́ла. смотреть
ТАИТЬ
таи’ть, таю’, таи’м, таи’шь, таи’те, таи’т, тая’т, тая’, таи’л, таи’ла, таи’ло, таи’ли, таи’, таи’те, тая’щий, тая’щая, тая’щее, тая’щие, тая’щего, тая’щей, тая’щего, тая’щих, тая’щему, тая’щей, тая’щему, тая’щим, тая’щий, тая’щую, тая’щее, тая’щие, тая’щего, тая’щую, тая’щее, тая’щих, тая’щим, тая’щей, тая’щею, тая’щим, тая’щими, тая’щем, тая’щей, тая’щем, тая’щих, таи’вший, таи’вшая, таи’вшее, таи’вшие, таи’вшего, таи’вшей, таи’вшего, таи’вших, таи’вшему, таи’вшей, таи’вшему, таи’вшим, таи’вший, таи’вшую, таи’вшее, таи’вшие, таи’вшего, таи’вшую, таи’вшее, таи’вших, таи’вшим, таи’вшей, таи’вшею, таи’вшим, таи’вшими, таи’вшем, таи’вшей, таи’вшем, таи’вших, таю’сь, таи’мся, таи’шься, таи’тесь, таи’тся, тая’тся, таи’лся, таи’лась, таи’лось, таи’лись, таи’сь, таи’тесь, таи’мый, таи’мая, тая’щаяся, таи’мое, тая’щееся, таи’мые, тая’щиеся, таи’мого, тая’щегося, таи’мой, тая’щейся, таи’мого, тая’щегося, таи’мых, тая’щихся, таи’мому, тая’щемуся, таи’мой, тая’щейся, таи’мому, тая’щемуся, таи’мым, тая’щимся, таи’мый, тая’щийся, таи’мую, тая’щуюся, таи’мое, тая’щееся, таи’мые, тая’щиеся, таи’мого, тая’щегося, таи’мую, тая’щуюся, таи’мое, тая’щееся, таи’мых, тая’щихся, таи’мым, тая’щимся, таи’мой, таи’мою, тая’щейся, тая’щеюся, таи’мым, тая’щимся, таи’мыми, тая’щимися, таи’мом, тая’щемся, таи’мой, тая’щейся, таи’мом, тая’щемся, таи’мых, тая’щихся, таим, таима, таимо, таимы, таённый, таённая, таённое, таённые, таённого, таённой, таённого, таённых, таённому, таённой, таённому, таённым, таённый, таённую, таённое, таённые, таённого, таённую, таённое, таённых, таённым, таённой, таённою, таённым, таёнными, таённом, таённой, таённом, таённых, таён, таена’, таено’, таены’. смотреть
ТАИТЬ
ТАИТЬ
несов., вин. п.1) encubrir (непр.) vt, ocultar vt; disimular vt (не показывать, не обнаруживать); guardar vt (скрывать)таить злобу против кого-либо — g. смотреть
ТАИТЬ
verbergen (непр.) vt (скрывать); verheimlichen vt, geheimhalten (непр.) (hielt geheim, geheimgehalten) vt (держать в тайне)таить злобу против кого-либо. смотреть
ТАИТЬ
таить = несов. (вн.) 1. conceal (smth.) ; (хранить в себе) harbour (smth.) ; 2. (заключать в себе) hold* (smth.) ; (обычно что-л. плохое) be* fraught (with); таить в себе огромные возможности have* enormous latent possibilities; нечего греха таить there`s no concealing the fact (that); таиться несов. 1. (скрывать что-л. от других) dissemble, hide* things; не таясь frankly; 2. (прятаться, скрываться) hide*; lie* hidden, lie* concealed; lurk; таиться во тьме lurk in the darkness; 3. (быть скрытным, невидимым) be* hidden, be* concealed; 4. (быть, иметься где-л.) be*, be* hidden, be* latent.
ТАИТЬ
ТАИТЬ
cacher vt, dissimuler vt; receler vt (краденое)таить злобу против кого-либо — garder rancune à qnтаить в себе (заключать) — renferment vt••нечего греха. смотреть
ТАИТЬ
ТАИТЬ
1) Орфографическая запись слова: таить2) Ударение в слове: та`ить3) Деление слова на слоги (перенос слова): таить4) Фонетическая транскрипция слова таи. смотреть
ТАИТЬ
dışa vurmamak,saklamak; saklı olmak* * *1) dışa vurmamak; saklamak таи́ть зло́бу — kinini dışa vurmamak2) saklı olmak э́то таи́т в себе́ опа́сность — b. смотреть
ТАИТЬ
ТАИТЬ
ТАИТЬ
ТАИТЬ
несов. В 1) celare vt, occultare vt, nascondere vt таить злобу на кого-л. — covare / serbare rancore contro qd таить надежду — nutrire / cullare la speranza 2) (заключать в себе) celare vt, racchiudere vt таить в себе опасность — celare / covare in sé un pericolo; essere gravido di pericolo •• что / нечего греха таить — bisogna dirlo (apertamente) / ammettere Итальяно-русский словарь.2003. смотреть
ТАИТЬ
таить глаг.несов. (3)инф.Таить немного прокаПН 10.Что уж греха таить?Студ. 2.5.нам с тобою от них таить нечегоПс66.
ТАИТЬ
ТАИТЬ
нсвesconder vt, encobrir vt; (хранить в себе) guardar vt; (содержать) conter vt; (заключить в себе) conter vt, estar prenhe, encerrar vt
ТАИТЬ
глагол несоверш. вида что делать?спорт.Деепричастная форма: таятаїтиДієприслівникова форма: таячи
ТАИТЬ
несов. что1. жасыру, сыр сақтау;- таить злобу кек сақтау;- нечего греха таить разг. күнәны жасырғанмен болмайды;- таить в себе сырын сыртқа шығармау;2. бар, бар болу, сақтау;- земля таит много богатство жер қойнауында көптеген байлықтар бар;- это таит в себе большую опасность мұның көп қаупі бар. смотреть
ТАИТЬ
Таи́ть. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что тайна, тать (см.), ст.-сл. таи «тайна», авест. tāyu- «вор», tāua «кража, тайный», греч. tausio. смотреть
ТАИТЬ
Общеслав. Суф. производное от того же корня, что тайна, тать, ст.-сл. таи «тайна», авест. tāyu- «вор», tāua «кража, тайный», греч. tausios «обманный» и. смотреть
ТАИТЬ
таить verbergen* vt (скрывать); verheimlichen vt, ge|heimhalten* (hielt ge|heim, ge|heimge|halten) vt (держать в тайне) таить злобу против кого-л. Haß gegen jem. hegen таить в себе опасность eine Gefahr in sich (D) bergen* а нечего греха таить offen gestanden
. смотреть
ТАИТЬ
Несов. gizləmək, gizli saxlamaq, gizli tutmaq, üzə (büruzə) verməmək; нечего греха таить e’tiraf etmək lazımdır; düzünü demək lazımdır; таить в себе olmaq, daxilində olmaq, ehtiva etmək; любое дело может таить в себе трудности hər işdə çətinlik ola bilər. смотреть
ТАИТЬ
1) verbergen vt (скрывать); verheimlichen vt, geheimhalten vt (держать в тайне) 2) (заключать в себе) in sich (D) bergen vt 3) (питать) hegen vt таить злобу против кого-л. — Haß
ТАИТЬ
Czasownik таить zatajać ukrywać taić kryć
ТАИТЬ
несов. что жашыруу, катуу, ичинде сактап жүрүү; таить злобу против кого-л. бирөөгө каршы кек сактап жүрүү; таить в себе ичине сактап жүрүү; нечего греха таить разг. жашырып эмне кереги бар, калп айткан менен болобу. смотреть
ТАИТЬ
таитьнесов κρύβω, ἀποσιωπώ:
свое горе κρύβω τήν στενοχώρια μου·
злобу против кого-л. κρατώ κακία κάποιου· это таит в себе большие возможности αὐτό μπορεί νά ἀποδώσει πολλά· ◊ нечего греха
разг τί νά τό κρύβουμε. смотреть
ТАИТЬ
(II), таю/(сь), таи/шь(ся), тая/т(ся)
ТАИТЬ
яшерү, сер итеп (яшереп) саклау, сиздермәү; т. своё горе кайгыңны яшерү; т. злобу ачу саклау; земля таит много богатств җир күп байлыклар яшереп саклый; это таит в себе опасность монда куркыныч яшеренгән. смотреть
ТАИТЬ
нечего греха таитьнечего и греха таитьчего греха таитьчего и греха таитьчто греха таитьчто и греха таить
ТАИТЬ
• slėpti (ia, slėpė)• slapstyti (o, ė)
ТАИТЬ
ТАИТЬ
Ударение в слове: та`итьУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: та`ить
ТАИТЬ
несовер. таіць, скрываць, утойваць таіць, хавацьнечего греха таить — няма чаго грахі таіцьтаить в себе — таіць (хаваць) у сабе
ТАИТЬ
Несовер. таіць, скрываць, утойваць, таіць, хаваць, нечего греха таить — няма чаго грахі таіць таить в себе — таіць (хаваць) у сабе
ТАИТЬ
ТАИТЬ
таить быть, скрывать, прятать, укрывать, хоронить, утаивать. Ant. открывать, раскрывать, обнаруживать
ТАИТЬ
• skrývat• tajit• zapírat• zatajovat
ТАИТЬ
таить см. быть, скрывать || нечего греха таить, что греха таить
ТАИТЬ
таитьСм. быть, скрыватьнечего греха таить, что греха таить.
«ТаЯть» или «таИть», как правильно?
Слово «таять» правильно пишется с буквой «я» в безударном суффиксе.
В предложении «Снег будет таять» в качестве сказуемого употреблена форма будущего времени глагола «таять». У этого слова ударным является корень:
та́ я ть — корень/суффикс/окончание.
Возникает вполне понятное сомнение в написании инфинитива. Как правильно пишется слово «та́ я ть», «та́ е ть» или «та́ и ть»?
Правописание слова «таять»
Обычно в русском языке безударные гласные проверяют ударением, так как в безударном положении пишется та же гласная буква, которая находится под ударением в том же слоге слова, если изменить его грамматическую форму или подыскать однокоренную лексему.
Понаблюдаем, как можно проверить безударные гласные в корне следующих слов:
Суффикс -я- глагола «таять» проверить ударением нет никакой возможности, поэтому следует запомнить перечень глаголов первого спряжения, оканчивающихся на -я-ть:
та́ я ть, се́ я ть, ве́ я ть, ре́ я ть, ма́ я ться, чу́ я ть, леле́ я ть, ла́ я ть и пр.
И тогда правильно напишем безударные личные окончания глаголов:
В слове «таять» правильно пишется буква «я».
Знание безударного суффикса -я- пригодится в правильном написании родственного существительного «та́ я ние» и форм глагола, образованных от основы инфинитива, например:
формы прошедшего времени
действительного причастия прошедшего времени
Примеры
Лёд на реке начинает та́ять под теплыми весенними лучами солнца.
На наших глазах лёгкий туман в низинах продолжал быстро та́ять.
Легкий дымок курился из трубы и незаметно стал та́ять в вышине.
ТАЯТЬ
Смотреть больше слов в « Формах слова »
Смотреть что такое ТАЯТЬ в других словарях:
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
таять несов. неперех. 1) а) Переходить из твердого состояния в жидкое под действием тепла. б) безл. Об оттепели. 2) а) Уменьшаться в объеме, сгорая (о свече). б) перен. разг. Худеть, чахнуть от болезни, горя. 3) а) перен. Исчезать, пропадать, ослабевая, скрываясь из виду. б) Уменьшаться в количестве. в) Рассеиваться в воздухе (о дыме, облаках, тумане и т.п.). г) Делаться неслышным (о звуках). д) Проходить быстро, незаметно (о времени). 4) перен. разг. Приходить в умиление, восхищаясь кем-л.
ТАЯТЬ
таять растаять1. melt; (о снеге, льде тж.) thaw 2. безл.: тает — it is thawing, a thaw has set in 3. (исчезать) melt away, wane, dwindle его силы та. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
та́ю, та́ешь; несов. 1. (сов. растаять).Превращаться в жидкое состояние под действием тепла, влаги.Снег тает. Льдина тает. Воск тает. □ В столовой Зи. смотреть
ТАЯТЬ
та́ять глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я та́ю, ты та́ешь, он/она/оно та́ет, мы та́ем, вы та́ете, они та́ют, та́й, та́йте, та́ял, та́яла. смотреть
ТАЯТЬ
1) tauen vi (h, s), schmelzen (непр.) vi (s)тает безл. — es taut, es ist Tauwetter2) (растворяться) zergehen (непр.) vi (s) это тает во рту — das zerge. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
несов.1) derretirse (непр.), desnevar vi (о снеге)снег (свеча) тает — la nieve (la vela) se derrite2) безл. (об оттепели) deshelar (непр.) viсегодня та. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
1) fondre vi снег тает — la neige fondконфета тает во рту — le bonbon fond dans la boucheсегодня тает безл. — il dégèle2) перен. (исчезать) disparaître. смотреть
ТАЯТЬ
таять болеть, ослабевать, плавиться, истаивать, сбрасывать вес, слабнуть, хилеть, обмякать, убывать, чахнуть, хиреть, усыхать, испаряться, размякать, сохнуть, редеть, худеть, увядать, ссыхаться, слабеть, протаивать, растаивать, раскисать, изглаживаться, угасать, улетучиваться, умаляться, рассеиваться, свертываться, развеиваться, спускать жир, спускать жиры, стираться, гаснуть, тощать, высыхать, исчезать, стаивать, выветриваться, уничтожаться, обтаивать, распускать слюни, вянуть, оттаивать, сглаживаться, вытаивать, отмирать, отпадать, сокращаться, утрачиваться, трогаться, развеиваться как дым, идти на убыль, расходиться, подтаивать, сходить на нет, исчезать без следа, обращаться в ничто, рассеиваться как дым, терять в весе, растворяться, сбавлять вес, умиляться, спадать с тела, спадать с лица, исчезать бесследно, превращаться в ничто, убавлять в весе, спускать вес. Ant. затвердевать, замерзать
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
Общеславянское – tajati (чахнуть).Древнерусское и старославянское – таяти (истекать, чахнуть).В русском языке известно употребление слова с XI в. в фор. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
1) fondre vi снег тает — la neige fond конфета тает во рту — le bonbon fond dans la bouche сегодня тает безл. — il dégèle 2) перен. (исчезать) dispara. смотреть
ТАЯТЬ
(иноск.) — приходить в сладостное забытье, в негу чувств; в восторженность Ср. Упоенный торжественной красотой ночи, я как бы таял в дивной гармонии кр. смотреть
ТАЯТЬ
Таять (иноск.) приходить въ сладостное забытье, въ нѣгу чувствъ — въ восторженность. Ср. Упоенной торжественной красотой ночи, я какъ-бы таялъ въ дивн. смотреть
ТАЯТЬ
та’ять, та’ю, та’ем, та’ешь, та’ете, та’ет, та’ют, та’я, та’ял, та’яла, та’яло, та’яли, та’й, та’йте, та’ющий, та’ющая, та’ющее, та’ющие, та’ющего, та’ющей, та’ющего, та’ющих, та’ющему, та’ющей, та’ющему, та’ющим, та’ющий, та’ющую, та’ющее, та’ющие, та’ющего, та’ющую, та’ющее, та’ющих, та’ющим, та’ющей, та’ющею, та’ющим, та’ющими, та’ющем, та’ющей, та’ющем, та’ющих, та’явший, та’явшая, та’явшее, та’явшие, та’явшего, та’явшей, та’явшего, та’явших, та’явшему, та’явшей, та’явшему, та’явшим, та’явший, та’явшую, та’явшее, та’явшие, та’явшего, та’явшую, та’явшее, та’явших, та’явшим, та’явшей, та’явшею, та’явшим, та’явшими, та’явшем, та’явшей, та’явшем, та’явших. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
таять, т′аять, таю, таешь; несов.1. (1 л. и 2 л. не употр.). Обращаться в жидкое состояние под действием тепла. Снег тает. Мороженое тает. Сегодня тает. смотреть
ТАЯТЬ
несов. 1) sciogliersi; squagliarsi; disgelare vi (e) (о снеге); struggersi, fondersi (о воске, масле и т.п.) на улице тает — fuori disgela 2) (постепенно исчезать) scemare vi (e), diminuire vi (e) туман тает — la nebbia si scioglie деньги тают — la borsa si assottiglia 3) (чахнуть) struggersi, consumarsi, deperire vt (e) она тает на глазах — si strugge come una candela 4) (приходить в умиление) sdilinquirsi таять от удовольствия — andare in brodo di giuggiole (так и) тает во рту — è un burro; si scioglie in bocca таять как снег — sciogliersi come la neve (al sole) Итальяно-русский словарь.2003. смотреть
ТАЯТЬ
1) Орфографическая запись слова: таять2) Ударение в слове: т`аять3) Деление слова на слоги (перенос слова): таять4) Фонетическая транскрипция слова тая. смотреть
ТАЯТЬ
таять 1. tauen vi (h, s), schmelzen* vi (s) тает безл. es taut, es ist Tauwetter 2. (растворяться) zergehen* vi (s) это тает во рту das zergeht im Munde 3. (убавляться) abnehmen* vi, nachlassen* vi (о силах и т. п.); (zusammen)schmelzen* vi (s); schrumpfen vi (s) (о деньгах и т. п.); verschallen* (тж. слаб.) vi (s) (о звуках) 4. перен. (худеть) abmagern vi (s); dahinsiechen vi (чахнуть) она тает на глазах sie nimmt zusehends ab а таять от восторга vor Entzücken vergehen* vi (s)
. смотреть
ТАЯТЬ
несов.1. еру, жібу, балқу;- снег уже тает қар еріп жатыр;- свеча тает май шам еріп тұр;- сегодня тает безл. бүгін (қар) еріп жатыр;2. перен. (постепенно исчезать) құру, жоғалу;- звуки тают дыбыстар ақырындап жоғалып барады;- силы его тают оның күші құрып барады;- запасы тают қорлар құрып барады;3. перен. (худеть) жүдеу, әлсіреу, шаршау;- таять как свечка май шамша таусылу (құри беру);4. перен. (умиляться) көңілі босау, жүрегі елжіреу, бойы балқу. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
несов. 1. эрүү, эрип кетүү; снег уже тает кар эрип жатат; сегодня тает безл. бүгүн эрип жатат; 2. перен. (постепенно исчезать) акырындап басаңдоо, акырындап жок болуп кетүү; звуки тают үндөр улам акырындап бара жатат; силы его тают анын алы кетип бара жатат; 3. перен. (чахнуть) арыктоо, жабыгуу; таять как свеча эң эле тез арыктоо; 4. перен. (умиляться) элжиреп кетүү, ичи жылып кетүү, көңүлү жумшаруу, ийип кетүү. смотреть
ТАЯТЬ
тая||тьнесов 1. λυώνω (άμετ.), τήκω, τήκομαι: конфета тает во рту τό σοκο-λατίνι λυώνει στό στόμα· сегодня тает безл σήμερα τά χιόνια λυώνουν снег тает τό χιόνι λυώνει· 2. (исчезать) σβύ-νω, χάνομαι: звуки тают οἱ ήχοι σβύ-νουν 3. перен (чахнуть) ἐξαντλοῦμαι, φθίνω: силы тают οἱ δυνάμεις ἐξαντλοῦν-ται· она тает как свечка λυώνει σάν τό κερί· 4. (млеть) разг λιγώνομαι, λυώνω:
ть от любви λυώνω ἀπό Ερωτα. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
1. hajuma2. hääbuma3. kahanema4. kokku sulama5. kustuma6. laiali valguma7. otsa lõppema8. sulama
ТАЯТЬ
Несовер. раставаць, снег уже тает — снег ужо растае сегодня тает — сягоння растае тапіцца, плавіцца, раставаць, раставаць, знікаць, заміраць, звуки тают — гукі растаюць (знікаюць, заміраюць) змяншацца, убываць, слабець, силы его тают — сілы яго ўбываюць здоровье его тает — здароўе яго слабее сохнуць, худзець, марнець, чахнуць, млець, таять от радости — млець ад радасці. смотреть
ТАЯТЬ
несовер. раставацьснег уже тает — снег ужо растаесегодня тает — сягоння растае тапіцца, плавіцца, раставаць перен. раставаць, знікаць замірацьзвуки та. смотреть
ТАЯТЬ
глагол несоверш. вида что делать?; неперех.Деепричастная форма: таяв, таятанутиДієприслівникова форма: танувши, танучи
ТАЯТЬ
<²sl'as:kar>1. slaskar<²t'i:nar>2. tinar efter ett tag tinade han upp och började berätta—спустя какое-то время он оживился и начал рассказывать<²t'ö. смотреть
ТАЯТЬ
• jihnout• mokvat• rozmrazit• rozmrznout• rozpouštět• rozpouštět se• roztát• schnout• tavit se• tát• vadnout
ТАЯТЬ
1) irimekснег тает — qar iriy2) (перен. исчезать) yoq olmaq, ketmek, bitmekоблако тает — bulut dağılıp kete3) (перен. худеть) azmaq, irip bitmek, arıql. смотреть
ТАЯТЬ
таять = несов. 1. melt; (о снеге, льде тж. ) thaw; 2. безл. : тает it is thawing; 3. (уменьшаться, исчезать) melt away; (о силах) dwindle; надежда тает hope is dwindling/fading; 4. (чахнуть) waste away; 5. (от рд. ; умиляться ) melt (with); так (и) тает во рту it melts in your mouth.
ТАЯТЬ
1.эрү, эретү; снег тает кар эри; сегодня тает безл.бүген эретә 2.күч.эреп югала (эри, бетә) бару; звуки тают тавышлар эреп югала; туман тает томан эри; силы тают көч бетә бара 3.күч.ябыгу, сулу, сүнә бару; т. на глазах күз алдында сулу 4.күч.(күңел) эреп китү; т. от похвалы мактаудан эреп китү. смотреть
ТАЯТЬ
Czasownik таять topnieć topić się Przenośny niknąć ubywać
ТАЯТЬ
таять глаг.несов. (1)инф.И таять весь свой век в безмолвьеМС 4.
ТАЯТЬ
Та́ять. Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tō. смотреть
ТАЯТЬ
Общеслав. Суф. производное от того же корня, что греч. tēkō «плавлю», лат. tabēre «растоплять, плавить», др.-в.-нем. dewen «таять», др.-инд. tōyam «вод. смотреть
ТАЯТЬ
прич. действ, наст. тающий, прош. таявший; деепр. тая) глаг.несов.1. йрӗл; снег тает юр ирӗлет2. 1 и 2 л. не употр. ҫухал, йксӗл, пет; деньги тают на глазах укҫа куҫ умӗнчех пӗтсе пырать3. хӗпӗрте, савӑн; таять от похвал мухтанӑшӑн хӗпӗрте. смотреть
ТАЯТЬ
1. tajać, topnieć, topić się, roztapiać się;2. niknąć, marnieć;3. ubywać;4. rozpływać się, znikać;5. rozczulać się, roztkliwiać się;
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
таятьפָּג [לָפוּג, פָּג, יָפוּג] ; הִתמוֹסֵס [לְהִתמוֹסֵס, מִ-, יִ-]* * *להמוגלהמסלהנתךלהפשירלהתיך
ТАЯТЬ
Несов. 1. ərimək; 2. məc. yavaş-yavaş çəkilmək, azalmaq, tükənmək; 3. məc. arıqlamaq, zəifləmək, üzülmək; он таял как свеча o, şam kimi əriyib gedirdi; (так и) тает во рту adamın ağzında əriyir. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
1) иримек снег тает къар ирий 2) (перен. исчезать) ёкъ олмакъ, кетмек, битмек облако тает булут дагъылып кете 3) (перен. худеть) азмакъ, ирип битмек, арыкъламакъ. смотреть
ТАЯТЬ
ТАЯТЬ
Ударение в слове: т`аятьУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: т`аять
ТАЯТЬ
فعل استمراري : آب شدن ، ذوب شدن ؛ ناپديد شدن ؛ سست شدن ؛ كاستن
ТАЯТЬ
1) tauen vi (s), schmelzen vi (s) мороженое тает — das Eis zergeht 2) безл. тает — es taut днем таяло — am Tage hat es getaut.
ТАЯТЬ
Деньги тают.Гроші пливуть.Таять от горя, печали.Марніти (сохнути) з горя, з журби (з туги).
ТАЯТЬ
Таять- perire (nives pereunt); tabescere (calore); tabere; deliquescere; liquefieri;
ТАЯТЬ
1) еру, жібу2) жүдеу3) жүрек елжіреутаять на глазах перен. – көз алдында жүдеу
ТАЯТЬ
1) метеор. (преобразовываться в жидкость) та́нути, розтава́ти 2) физ. (топиться) топи́тися
ТАЯТЬ
kust, izkust; gaist, sīkt, izsīkt, izgaist; kust <ārā>, tvīkt; dēdēt, dilt, izdēdēt, izdilt
