Так называют себя западные крестьяне

Поищите крестьянин в Викисловаре, бесплатном словаре.

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

В разговорном смысле слово «крестьянин» часто имеет уничижительное значение, поэтому в некоторых кругах считается оскорбительным и спорным, даже когда речь идет о сельскохозяйственных рабочих в развивающихся странах. Еще в Германии 13-го века понятие «крестьянин» также могло подразумевать «деревенский» или «грабитель», как английский термин « злодей / виллен». В английском языке 21-го века слово «крестьянин» может включать в себя уничижительное значение. о «невежественном, грубом или бесхитростном человеке». Это слово приобрело новую популярность в 1940–1960-х годах как собирательный термин, часто относящийся к сельскому населению развивающихся стран в целом как «семантический преемник слова« коренной », включающий в себя все его снисходительный и расовый подтекст».

СОДЕРЖАНИЕ

Этимология

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Положение в обществе

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Выше крепостных стояли земледельцы. Некоторые фермеры владели собственными фермами, но подавляющее большинство работало вместе с крепостными на земле Господа.

Средневековые европейские крестьяне

Особенно ярко и усеченно этот процесс происходил в Восточной Европе. Не имея каких-либо катализаторов перемен в 14 веке, восточноевропейские крестьяне в основном продолжали идти по первоначальному средневековому пути до 18 и 19 веков. Крепостное право было отменено в России в 1861 году, и, хотя многие крестьяне остались бы в районах, где их семья обрабатывала в течение нескольких поколений, изменения действительно позволили покупать и продавать земли, традиционно принадлежавшие крестьянам, а безземельным бывшим крестьянам переселяться в сельские районы. города. Еще до эмансипации в 1861 году крепостное право в России шло на убыль. Доля крепостных в империи постепенно уменьшалась «с 45–50 процентов в конце восемнадцатого века до 37,7 процента в 1858 году».

Ранняя современная Германия

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

В Германии крестьяне продолжали сосредотачивать свою жизнь в деревне и в XIX веке. Они принадлежали к корпоративному сообществу и помогали управлять ресурсами сообщества и контролировать жизнь сообщества. На Востоке они имели статус крепостных, постоянно привязанных к земельным наделам. Крестьянина называют «Бауэр» на немецком языке и «Бур» на нижненемецком (произносится на английском как boor ).

Франция

Информация о сложностях Французской революции, особенно о быстро меняющейся обстановке в Париже, достигла изолированных районов как через официальные объявления, так и через давно устоявшиеся устные сети. Крестьяне по-разному реагировали на разные источники информации. Пределы политических знаний в этих областях больше зависели от того, сколько крестьяне хотели знать, чем от плохих дорог или неграмотности. Историк Джилл Масиак заключает, что крестьяне «не были раболепными, реакционными или невежественными».

Использование термина для китайских фермеров

Это разделение представляло собой радикальный отход от традиции: Ф. В. Моте и другие показали, как особенно в более позднюю имперскую эпоху ( династии Мин и Цин ) Китай отличался культурным, социальным, политическим и экономическим взаимопроникновением города и деревни. Но термин нунминь действительно вошел в Китай в связи с марксистским и немарксистским восприятием «крестьянина» на Западе, тем самым использовав весь вес западного наследия в новом, а иногда и резко негативном представлении сельского населения Китая. Аналогичным образом, с таким развитием событий жители Запада сочли тем более «естественным» применять свои собственные исторически полученные образы крестьянина к тому, что они наблюдали или рассказывали в Китае. Идея крестьянина до сих пор прочно укоренилась в западном восприятии Китая.

Современные западные писатели часто продолжают использовать термин « крестьянин» для обозначения китайских фермеров, как правило, никогда не определяя, что этот термин означает. Такое использование этого термина на Западе предполагает, что Китай застой, «средневековый», слаборазвитый и сдерживаемый своим сельским населением. Коэн пишет, что «навязывание исторически обремененных западных контрастов города и деревни, лавочника и крестьянина или купца и помещика служит лишь искажению реалий китайской экономической традиции».

Использование термина для латиноамериканских фермеров

Историография

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Теоретически в средневековой Европе общество состояло из трех сословий : тех, кто работает, тех, кто молится, и тех, кто сражается. Школа Анналов французских историков 20-го века подчеркивала важность крестьян. Ее лидер Фернан Бродель посвятил первый том своей главной работы « Цивилизация и капитализм 15–18 веков» под названием «Структуры повседневной жизни» в основном тихому и невидимому миру, существовавшему ниже рыночной экономики.

Источник

Крестьяне

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Крестьяне — сословие земледельцев в феодальных и раннекапиталистических странах. Могут быть мелкими землевладельцами, наёмными работниками в сельском хозяйстве, арендовать землю или находиться в личной зависимости у дворянина.

Крестьяне — это типаж, воплощающий среднестатистического обывателя. Крестьянин много заботится о материальном — ведь его кормит его хозяйство (нищих батраков, хозяйства и перспектив обрести его не имеющих, в расчёт не берём). Крестьянин может разбогатеть (с помощью того же хозяйства), но даже в этом случае, в отличие от дворян, не будет ни сорить деньгами, ни чураться физического труда. Крестьяне, даже если крепостное право в сеттинге уже отменено, или, что более вероятно, ещё не введено, привязаны к своему хозяйству и зависят от него, не желая терять то немногое, что имеют. Наконец, крестьяне, хоть и не склонны находить в природе особенную красоту, живут в её ритме. Крестьянин не поймёт того, кто считает осень временем жёлтых листьев, потому что для него осень — время сбора урожая, а уже потом всякие эпитеты.

Прославлены крестьяне в первую очередь тем, что в стандартном фэнтези-сеттинге их пихают везде, где требуется типаж среднестатистического обывателя. Крестьянин — типичный житель Ширских холмов. Крестьяне — основная часть населения Королевства, но и в Империи их немало (если только империя не злая — там вместо них либо рабы, по сравнению с которым крестьяне, даже крепостные, живут припеваючи и свободны, как птицы, либо вообще никого, потому что жить простым и честным трудом — не по-злодейски, иногда, впрочем, это объясняется нефеодальной экономикой). Кого рыцарь будет защищать от злобного монстра? Крестьян. Кого будут беспощадно терзать орды тёмного властелина? Крестьян. Кто будет рукоплескать герою? Да крестьяне же! Короче говоря, крестьяне — это предельно пассивные люди, которые сами никакого влияния на сюжет не оказывают, но своим существованием придают ему смысл — всё-таки, их в аграрных феодальных странах действительно подавляющее большинство.

Исторически феодальные государства действительно могли формировать ополчение из крестьян. Однако, если в армии делался упор на рыцарскую тяжёлую кавалерию, это происходило не в каждую кампанию, а только тогда, когда не самый значительный выигрыш в военной силе стоил отрыва работников от сельского хозяйства. А если армия строилась вокруг стрелков, по типу английской XIII—XIV веков, то крестьяне и были этими самыми стрелками, на всё вышесказанное не походили ни разу, вооружались луками, которыми владели, как настоящие матёрые профи, и были куда более дисциплинированы, чем те же рыцари. Эти крестьяне и в мирной жизни не очень соответствовали обычному типажу — стрелков набирали из вольных крестьян вроде английских йоменов, у которых было время на тренировки и не было мотивации первым делом стрельнуть в спину ненавистному высокородному рабовладельцу.

Также крестьяне — основная часть населения Убервальда, коий сии оседлые и законопослушные землепашцы делят с бродячими и непредсказуемыми цыганами. Хотя во многих случаях Убервальд существует уже в Новое время, настроения у тамошних крестьян чисто средневековые: они позволяют властвующим над ними вампирам сосать их кровь, оборотням — охотиться на них по ночам у опушки, а безумным учёным — увозить их из деревень в замок на опыты. Впрочем, рано или поздно терпение у крестьян кончается, они берут вилы и факела и идут устраивать евромайдан у замка чудовища. Горбун Игорь, скорее всего, улизнёт, чудовище одолеют без них, а вот героям придется с крестьянами объясняться.

Поскольку сбор крестьянского ополчения отвлекает крестьян от их основного занятия, то в античности и в средние века обычно старались не воевать во время посевной и в период сбора урожая. Это относилось как к античными армиям, в которых ополчение играло большую роль, так и к рыцарям и лордам, которые были материально заинтересованы в том, чтобы крестьяне на их землях хорошо провели посевную, а затем собрали хороший урожай. При этом находились хитроумные полководцы, которые специально начинали войну с неожиданного нападения во время посевной или сбора урожая, с целью застать противника врасплох.

Источник

Не человек, а душа: почему крепостных крестьян так странно называли (3 фото)

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Рассмотрим несколько неизвестных фактов о крепостном праве и узнаем, почему рабов называли в России «душами».

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

В Европе и России

Примечательно, что крепостное право было распространено в Европе в VII-XV вв. В этот период большинство жителей Руси были свободными. Закрепощение крестьян началось в XVI веке. 250 лет люди страдали от произвола вельмож, которые относились к ним хуже, чем к прикроватной тумбочке.

Конечно, в те времена было не все так ужасно, как рассказывают некоторые учебники по истории. Крестьяне имели возможность отдыхать от службы благодаря огромному количеству праздников. И совершенно несправедливо считались самыми нищими в Европе, ведь, как писал Юрий Крижанич, «на Руси жили намного удобнее и лучше, чем в самых пребогатых странах Европы».

Петербург и Сибирь

Бытует мнение, что все крестьяне в России были крепостными. На самом деле это не так. «Торгующие крестьяне» были свободными и развивали свой «бизнес», отдавая часть денег в государственную казну. А в Сибири и Поморье такого понятия, как «раб», не было вообще. Сказывался суровый климат и отдаленность от столицы.

А вот в изысканном Петербурге дела обстояли иначе. Торговля людьми была в самом разгаре. Предприимчивые вельможи, многие из которых были женщинами, продавали обученных людей за огромные деньги. Например, княгиня Долгорукова отбирала девочек 10-12 лет, живших на территориях ее поместий. Отбирала якобы для обучения на гувернанток. Девочек действительно обучали великосветским манерам, однако спустя несколько лет одних предприимчивая бизнесвумен продавала в рабство, а из других делала любовниц богатых вельмож. Этим промыслом занималась не только княгиня. Многие аристократы обучали крестьян военному делу или светским тонкостям с целью выгодной перепродажи. «Натасканный» крепостной стоил втрое дороже.

Почему крестьян называли душами?

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

Как в государственных, так и в бытовых записях крестьян называли «душами». Ни в одном документе, написанном до 1861 года, не указывали, что помещику принадлежало определенное количество человек. Почему?

Потому что рабов за людей не считали. Помещики видели в них не более чем бытовую утварь. Однако так как «предмет» был одушевленным, именовали его «душой». В античности, например, рабов называли просто «телами». В государственных документах Древней Греции можно было встретить упоминание, что «вчера неким купчим было продано мужское тело по имени Димитрий».

К крепостным действительно относились плохо. Их продавали, проигрывали в карты, обменивали на породистых скакунов или щенков.

Еще на заре образования общества подневольных людьми не считали. Сначала их называли телами, чуть позже — душами. Однако факт рабства от этого нисколько не менялся. К крестьянам на Руси также некоторые помещики относились плохо. Сразу вспоминается Дарья Салтыкова, которая замучила около сотни крестьян, прежде чем понесла заслуженное наказание. Конечно, «души» имели право жаловаться на господ, однако до суда дело доходило редко.

Источник

Так называют себя западные крестьяне

Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне Так называют себя западные крестьяне. Смотреть фото Так называют себя западные крестьяне. Смотреть картинку Так называют себя западные крестьяне. Картинка про Так называют себя западные крестьяне. Фото Так называют себя западные крестьяне

СТРАСТИ ПО ПОИСКУ ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА «КРЕСТЬЯНИН»

Я взял на себя труд провести исследование происхождения слова “крестьянин” в сети. Приведу основные мнения, а затем свое суждение по ним:

Происходит от др.-русск. крьсть нинъ «христианин; человек», ст.-слав. крьсти нинъ χριστιανός (Супр.), болг. кръстянин «христианин», сербохорв. кршħанин, словенск. kršč, чешск. křеst аn «христианин», польск. chrześcijanin, в.-луж. křesćijan, н.-луж. kśesćijan Заимств. из лат. Christianus «христианин» (ср. поганый); Менее вероятно, судя по ударению, посредничество д.-в.-н. christjani «христианский, христианин» или прямое заимствование из др.-греч. χριστιανός (которое якобы сблизилось с крьстъ). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Ср., однако: санскр. (k rka) «крестьянин, пахарь» от (k rsati) «пахать», корень (k rs ).

По другой версии, слово «крестьянин» никак не связано с религией, а происходит от древнерусского выражения «кресать/кресить огонь», то есть «высекать, рубить огнивом из кремня»[9]. Землепашцы сжигали лес и производили посев прямо в золу (Википедия) =================================================

Нетрудно догадаться, что слова «крестьяне» и «христиане» тесно связаны между собой. Сложнее определить, почему последователи одной из мировых религий были отождествлены с сельскими тружениками. Причем подобная картина наблюдается исключительно в русском языке, даже белорусы и украинцы говорят не «крестьяне», а «селяне».

Крестьянами пахарей и жнецов начали именовать лишь с конца XIV века, спустя ни много ни мало четыре столетия после знаменитого крещения Киевской Руси. А прежде их звали просто «людьми» или презрительно «смердами». Как такое обращение воспринималось населением, видно из русского фольклора: «И медом не пои, только смердом не брани». Само слово «смерд», как представляется, обязано своим появлением тому, что многие земледельцы повышали плодородие почвы с помощью органических удобрений, от которых воротили нос рафинированные князья и бояре. Это предположение подтверждается тем, что в правовых актах того времени рядом со смердами часто фигурируют так называемые огнищане, практиковавшие, судя по всему, подсечно-огневую систему земледелия.

Сельские жители привязаны к земле, которая их кормит, и когда в древности территория оседлых народов оказывалась под опекой других более мобильных сообществ, первым приходилось делиться результатами своего труда с вновь прибывшими. В Библии есть такие строки: «Весь народ, оставшийся от аморреев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев. детей их, оставшихся после них на земле. Соломон сделал оброчными работниками» (3Цар 9:20-21). Перечислены народы, населявшие Палестину до прихода туда израильтян. Аналогичное сообщение можно обнаружить в отечественной «Повести временных лет», где говорится, что славянские и финно-угорские племена выплачивали дань руси, или варягам, призванным, как указывает летописец, самим же местным населением для правого суда и укрепления порядка.

В последующий период раздробленности древнерусского государства, которой умело воспользовались монголо-татары, его территория оказалась поделенной на три части. Северные и северо-восточные земли попали в зависимость от монгольских ханов, а западные и южные были присвоены Литвой и Польшей. Отсюда распадение некогда единого восточнославянского языка на три составляющих: русскую, белорусскую и украинскую.

На пространстве, подвластном Золотой Орде, стало быстро набирать силу Московское княжество. Особым расположением у ордынских правителей пользовалось духовенство. В результате, в руках у монастырей сконцентрировались огромные угодья и подсобные хозяйства, насчитывавшие многие сотни душ. Одновременно продолжалась активная христианизация сельских жителей, которые в значительной степени сохраняли прежние верования. Церковнослужители и раньше предпочитали называть тех, кто отдавал им часть своих доходов, не «смердами», а покровительственно «сиротами», а после того как последние приняли новую веру, возобладало братолюбивое обращение «хрестьяне». По мере разрастания Московского княжества, а в дальнейшем Российского царства, этот термин распространялся все шире и шире, вытесняя прежние прозвища земледельцев.

Можно добавить, что после революции 1917 г. и последующей коллективизации сельского хозяйства крестьяне превратились в «колхозников», на смену которым в 1990-е пришли «фермеры» и «аграрии».

Греков Б. Д. Крестьяне на Руси с древнейших времен до XVII в. Кн. 1-2. М., 1952-54.

Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х томах. СПб,, 1996. Т. 2.

Существуют вопросы, бесспорные ответы на

которые найти довольно сложно. Одна из таких

загадок — происхождение (и соответственно

исконное, первородное значение) слова

Владимир Титов. «Наука и жизнь» (№ 5, 2011)

Удивительный психологический парадокс сознания образованных людей – объяснять деяния иудейского Бога всеми лингвистическими средствами (в т.ч. и на языке племени НЯМ-НЯМ), но никогда в связи с его «родном» языком – иврит.

Почему, отчего, неужели это всё так сложно (достаточно взять словарь иврита), или работает, не понятая до сих пор психологами структура социально-политического СОЗНАНИЯ, проникшая на генетический уровень, религиозная пропаганда, сформировавшая европейское сознание в ходе исторического процесса.

«И насадил Господь Бог рай в Эдеме на востоке» (Бытие 2:8). Как же быть с Богом-творцом, подавшему человеку пример земледельческой деятельности, вычеркнуть его из «фонового знания» европейской цивилизации; не придется, ли тогда вычеркнуть и крестьянина?

Крестьяне — население, занятое в сельскохозяйственном производстве. Неотъемлемые признаки крестьянина: работа на земле, проживание в деревне или селе, регулирующая роль традиции во всех сферах жизни.

1) Существующая этимология

б) Этимологический словарь Макса Фасмера

Крестьянин, (в соврем. знач. – с конца ХIV в.), др.-русск. крьстьанинъ «христианин; человек», ст.-слав. крьстининъ (Супр.), болг. кръстянин «христианин», сербохорв. кршhанин, словен. krscan, чеш. krеstаn «христианин», польск. chrzescijanin – то же, в.-луж. krescijan – то же, н.-луж. ksescijan – то же. Заимств. из лат. christianus «христианин» (ср. поганый); см. Мейе, Et. 186; Скок, RЕS 7, 193; Тиц, «Slavia», 9, стр. 26. Менее вероятно, судя по ударению, посредничество д.-в.-н. christjani «христианский, христианин» (вопреки Бернекеру 1, 634 и сл.) или прямое заимствование из греч. christianos (которое якобы сблизилось с крьстъ), вопреки Фасмеру (Гр.-сл. эт. 102 и сл.), Кипарскому (236).

в) Словарь русского языка XI-XVII вв. М. 1981.

2) Бытие крестьянина

В древних государственно-правовых и церковных текстах люди, принадлежащее к «подлому» (низшему) сословию фигурируют редко, крепостной крестьянин в России XVI-XIX вв. был во всех отношениях бесправен, поставлен вне официального общества и рассматривался исключительно в качестве объекта эксплуатации и имущественных сделок. Тем не менее, деятели церковной и государственной элиты видели в крестьянах одну из важнейших составных частей общества, согласно учению о тройственной социальной организации (с XI в.), духовенство, дворянство и крестьянство были основными опорами монархии. Крестьяне представляли низший разряд триады, но их жизненная необходимость для функционирования социального целого была неоспорима.

Крестьянин был ближе к земле, чем любой другой член средневекового общества, он был «привязан» к земельному наделу, на котором трудились его предки, с этой землей он находится в интенсивном взаимоотношении, и не мыслил себя вне постоянного с нею общения. Жизнедеятельность и мировоззрение земледельца были связаны с природными сельскохозяйственными циклами, на аграрное бытие накладывалась иудеохристианская культурная программа.

1. Сельскохозяйственный годичный цикл Основные мероприятия: вспашка, посев (насаждение растений), уход за растениями, сбор урожая.

2. Иудеохристианская культурная программа

Любое поселение в средние века имело в основе – церковный приход, низшая организация церкви, храм, где наряду с религиозной деятельностью, велся учет и изменения в гражданском состоянии прихожан, вокруг него организовывалась экономическая, социальная и культурная жизнедеятельность населения вплоть до XIX века. Годичный церковный цикл был «привязан» к сельскохозяйственной деятельности, главные религиозные праздники приходились на зимнее время и раннюю весну; ежедневные посещения церкви, церковные мероприятия давали почву для богоискательства (религиозной философии) и формировали мировоззрение крестьянина.

3) Обобщение и вывод

* Христиане – поборники определенной религиозно-философской системы организации общества, в нашем случае – иудеохристианства; христианство ведь еврейская религия, теория и практика возникла в Израиле, в еврейской среде, использует исключительно иудейские ветхозаветные и новозаветные документы.

Можно предположить, что понятие «крестьяне» должно в какой-либо форме отображать главные элементы сельскохозяйственной деятельности крестьянина, например: пахота, вскапывание земли, посев, насаждение растений. Так как деятельность крестьянина проходила в христианском социально-идеологическом пространстве, где сакральным языком был иврит, то соответственно и термин должен содержать корни иврита и понятия иудаизма.

4) Терминология иврита и библейский образ

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим корни.

КРЕСТЬЯНЕ = КР+ЕС+ТЬЯНЕ или более древнее КР+ЬС+ТЬАН+ИНЪ; у нас сразу же выявляются соответствующие земледельческие понятия иврита.

* КР = ивр. КАРА копать, выкапывать из земли, арендовать.

Библейский образ, Быт. 26:25: «И раскинул там шатёр свой, и выкопали (КАРА) там рабы Исаковы колодезь». Данный корень в значении «копать землю» употребляется в Библии 16 раз; в еврейской письменности гласные не пишутся (подразумеваются) и слово КАРА в письме выглядело как – КРх (последняя буква не произносится).

См. стронг иврита 3738, КАРА; http://biblehub.com/hebrew/3738.htm

* ЕС или ЬС = ивр. АСА делать, производить; корень употребляется практически во всех книгах Библии.

См. стронг иврита 6213, АСА

* ТЬАН = слово прочитано наоборот – НАЬТ = ивр. НАТА сажать, насаждать; НЭТА саженец, росток, насаждение; в письме, без огласовок НАТА выглядит как НТх (последний знак не читается); корень употребляется почти во всех книгах Библии 58 раз.

См. стронг иврита 5193, 5194, НАТА

Библейский образ, Бытие 9:20: «Ной начал возделывать землю и насадил (НАТА) виноградник».

* ИНЪ = ивр. ИНА, АНА быть покорным, страдать, мучиться; или АНИ бедный, бедняк, обнищание, нужда.

См. стронг иврита 6031, 6031a, АНА

КР+ЬС+ТЬАН = ивр. КАРА (КР) копать, выкапывать из земли, арендовать + ЕС или ЬС = АСА (С) делать, производить + ТЬАН = наоборот – НАЬТ = НАТА (ТН) сажать, насаждать; растение, саженец.

См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г. соответственно по терминам; http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/

Бытие 2:
8 «И насадил Господь Бог рай в Эдеме на Востоке»; Запад Господь почему-то «не призрел».

Уточнено, 14.3. 2017 г.

Этимология слова «крестьянин»

Большинство известных мне объяснений происхождения этого слова трактуют его как вариант слова «христианин», дескать в христианской стране Руси подавляющее большинство населения (сельские жители) стали христианами, потому и слово «христианин-кристианин-крестианин-крестьянин» стало обозначать сельских жителей. Это объяснение никогда меня не устраивало по причине его антиисторичности.

Слово «крестьянин» зафиксировано в текстах с 14 века, а в то время христиан среди сельских жителей Руси отыскать было непросто. Христианство заходило на Русь через города, и поклонение еврейскому богу Иегове насаждалось вертикалью власти (как, впрочем, и сейчас). При тогдашнем уровне развития техники воздействовать средствами мозгопромывания на население всей широкой страны моей родной было невозможно, и большинство людей в деревнях имели о христианстве только поверхностное представление. Если бы в 14 веке потребовалось бы разделить русских крестьян и горожан по конфессиональному признаку, то христианами более обоснованно были бы признаны именно горожане. Хотя и в городах христианизация была вполне декоративной (впрочем, как и сейчас), преобладало двоеверие, не говоря уж о том, что не все русские города к 14 веку были хотя бы формально крещены. Но называть христианами именно языческое в большинстве крестьянство и в голову тогда бы никому не пришло.

Ответ подсказал Aquilaaquilonis, упомянув мимоходом в тесте на совершенно другую тему, что «В эпоху «Ригведы» индийские арии делились на «пять родов» (panca jana) или «пять борозд» (panca kr? i) – Яду, Турваша, Ану, Друхью и Пуру».

Если на санскрите «борозды» есть kr? i, то вполне очевидно, что тут имеем свидетельство о происхождении русского слова «крестьянин».

Посмотрел в «Санскритско-русском учебном словаре» Н. П. Лихушиной, там слова «борозда» нет, но есть соответствующий глагол.

Но в любом случае христианства пять тысяч лет назад еще не было, и созвучие слов «христианин» и «крестьянин» случайно.

Дополнение от rus_sumer.

На Руси жителей весей тоже считали по «дымам».

КРЕСТЬЯНИН. Слово крестьянин всегда ставилось в связь со словом христианин. Но история того и другого термина не может считаться достаточно изученной. П. Б. Струве в своем зарубежном докладе (на IV-м съезде русских ученых в Белграде в 1928 г.) доказывал, что наименование крестьяне возникло в связи с древнерусским церковным землевладением в XIV — XV вв. (см. Slavia, 1930, rocn. 9, ses. 1, с. 213).

А. В. Исаченко определяет XIV в. как время появления и ра спространения слов: бесермане (ср. бусурман), богатырь, белка, гонец, деньга, зубр, крестианин, лукоморье, рубль, шапка (с 1327—1328 гг.), ямщик. Возникновение слова — крестиане (крестианин) А. В. Исаченко относит к XIV в. Оно отмечено Герберштейном, Рич. Джемсом (А. V. Isacencko. Herbertsteiniana II. Zeitschrift fur Slavistik, B. II, Heft 4, s. 502).

Сохранившаяся в архиве рукопись на трех листках разного формата представляет собой ряд замечаний в связи с приводимыми в публикуемом здесь тексте мнениями П. Б. Струве и А. В. Исаченко о времени вхождения в русский язык слова крестьяне — крестьянин. Заметка печатается по рукописи с внесением отдельных необходимых уточнений.

О слове крестьянин В. В. Виноградов писал неоднократно. Так, в статье «Вопросы образования русского национального языка» читаем: «Глубокие изменения происходят в словарном составе языка великорусской народности: становятся общими для языка в целом такие слова, как крестьянин, деньги, лавка (в значении торгового заведения), деревня, пашня (ср. укр. нива или рилля) и т. п. Общенародный великорусский язык начинает оказывать, особенно с XVI в., все усиливающееся влияние на развитие литературного языка» (Избр. тр.: История русск. лит. яз., с. 186). В статье «О новых исследованиях по истории русского языка» на вопрос, поставленный Г. Хюттль-Ворт [в докладе на VI Международном конгрессе славистов; Прага, 1968 г.]: «Как же рассматривать эту новую видовую пару (износить — изнашивать. — В. П.) с исторической точки зрения? Считать ли русское слово износить с генетической точки зрения церковнославянизмом с изменением значения или новообразованием на почве русского языка?» (с. 20), В. В. Виноградов пишет: «Наивность вопроса позволяет оставить его без ответа. Но есть вопросы и более сложные, например: куда относить по классификации Г. Хюттль-Ворт такие слова, как охрана (слово, созданное О. И. Сенковским на основе польского ochrona) и охранка (ср. ochronka, ochroniciel); поелику; потребность (польск. potrzebnosc), крестьянин (из христианин) и множество других?» (там же, с. 250).

В статье «О трудах И. В. Сталина по вопросам языкознания» Виноградов отмечает: «Одни слова вытесняют другие в составе основного словарного фонда. Так, слово крестьянин с XIV — XV вв. вытесняет слово смерд. » (с. 60). — В. П.

Существуют вопросы, бесспорные ответы на которые найти довольно сложно. Одна из таких загадок — происхождение (и соответственно исконное, первородное значение) слова «крестьяне».

Наиболее распространённое и почти общепринятое объяснение звучит так: «крестьяне» — искажённое слово «христиане». Промежуточная форма — простонародное «хрестьяне». Такое объяснение выглядит правдоподобно, если бы не несколько «но».

Подробнее см.: https://www.nkj.ru/archive/articles/19510/ (Наука и жизнь, Кто он — русский крестьянин?)

Во-первых, слово «крестьяне» фиксируется в письменных документах только с XIV века. Тогда как первые христиане появились на Руси уже в VIII веке; что же касается земледелия, то оно знакомо нашим предкам ещё со времён праиндоевропейской общности.

Во-вторых, почему не князья да бояре, не купцы, не попы и монахи, а именно селяне-земледельцы названы «просто христианами»? Это тем более странно, что в период насаждения христианства на Руси из всех сословий именно селяне проявляли наименьшее усердие к новой вере и в первые десятилетия после официального крещения, и спустя века после него, когда имена древних богов оказались забытыми. Православные мужики дисциплинированно выстаивали службы и ходили к причастию, но не забывали уважить домового дедушку и лесного хозяина. Да и поклонение святым угодникам в «народном православии» порой принимало вполне языческие формы. Земледельцы — именно в силу их близости к природе, зависимости от неё, преклонения перед её силами, которые олицетворяли языческие боги и духи, — никак не могли выступать эталоном христианского благочестия.

Так обстояло дело не только на Руси: слово «paganus», которое переводится с латинского как «язычник», изначально значит «селянин». От него, кстати, происходят французское «paysant» и английское «peasant» — слова, в переводе означающие всё то же: «сельский житель».

В-третьих, определённые сомнения внушает орфография. Конечно, средневековые тексты трудно назвать грамматически безупречными, но даже в те времена существовали незыблемые правила, нарушать которые не следовало. Это сейчас на форумах и в блогах запросто могут написать «исус хрестос». В глазах же средневековых книжников, каковые в большинстве своём принадлежали к «белому» или «чёрному» духовенству, случайную описку в начертании имени Божия могли счесть святотатством. Для фанатично верующего человек, исказивший догмат, враг едва ли не более ненавистный, нежели иноверец: неканонические иконы и священные книги безжалостно уничтожали — зачастую вместе с их приверженцами. Трудно вообразить, что составители житий святых позволяли себе кощунствовать на каждой странице. Почему же тогда они именуют верующих во Христа «крьстианами» и «крестьiанами»?

А если принять во внимание, что главная святыня христианства — КРЕСТ? И соответственно «крестьiане» — это «люди креста», «поклоняющиеся кресту», «крещёные». Кстати, наши предки в обиходной речи называли себя «православные» или «крещёные», но крайне редко — «христиане».

Впрочем, крест, как известно, почитали не только христиане, но и язычники, что рождало парадоксальные коллизии. Академик Б. А. Рыбаков в своём труде «Язычество Древней Руси» приводит отрывок из Чудовского списка «Слова об идолах», составленного в XIV веке: «А се иная злоба в крестьянех — ножем крестят хлеб, а пиво крестят чашею та иным чем — а се поганьски творят».

Любопытно бы знать: в каком значении употребил слово «крестьяне» строгий монах? В значении «непросвещённая суеверная деревенщина» («pagani») или в значении «христиане»?

Думается, в случае с «крестьянами-хрестьянами-христианами» мы имеем дело с цепочкой омонимов: слов, сходных по звучанию до степени смешения, но разнящихся по смыслу. Как известно, «там, где нужен ключ обычный, не поможет ключ скрипичный».

Однако вопрос о происхождении слова «крестьяне» в значении «селяне, землепашцы» остаётся в таком случае открытым. Существует несколько версий, с большей или меньшей достоверностью объясняющих этимологию слова.

Это, конечно, не более чем курьёз — равно как и попытки увязать слово «крестьянин» со словом «корысть». Подобные измышления, основанные на случайном созвучии и богатой фантазии, относятся к «наивной этимологии». Более серьёзного отношения заслуживает версия о связи этого слова с подсечно-огневым земледелием.

Эта методика зародилась в древнейшие времена и просуществовала достаточно долго — в северо-восточных русских землях крестьяне сеяли на пожоге вплоть до начала XX века. У такой приверженности «варварству» есть логическое объяснение: на пожоге коренного бора урожай зерновых достигал показателя сам-сто (то есть, посеяв пуд пшеницы, земледелец собирал сто пудов), причём без каких-либо «высоких технологий». Для сравнения: средний урожай на старой пашне в нечернозёмных областях составлял сам-пять — сам-десять, а в неурожайные годы — сам-два и меньше. Закономерно, что в раннем Средневековье, в условиях изобилия вольной, незанятой земли, отсутствия каких-либо интенсивных сельскохозяйственных технологий, пожога становилась основой земледелия.

И вполне вероятно, что созвучие слов «крестьянин» и «кресало» (то же, что «огниво»), «кресать» («высекать огонь») — не случайно.

Однако при анализе славянских языков эта версия подтверждения не находит. Да, слова «кресало», «кресать» в разных славянских языках звучат почти одинаково: в сербохорватском — крeшем, крeсати («высекать огонь», «тесать камень»), в словенском — kresem, kresati («высекать огонь», «обрубать сучья», «колотить»), в чешском — kresati, в словацком — krеsаt’, в польском — krzosac, krzesze, в верхнелужицком — kresac, нижнелужицком — ksasas. А вот названия земледельцев у разных славянских народов различны, да и на русское слово «крестьянин» (каково бы ни было его истинное происхождение) не похожи. Сербы называют их — «сельак», болгары, украинцы и белорусы — «селянин», поляки — «chlop», словенцы — «kmecki».

Свои коррективы вносит фольклор. Как сказано в начале, слово «крестьяне» впервые отмечено в документах XIV века, но оно же встречается и в былинах, сложившихся не позднее чем за полтысячи лет до того. Вот, например, широко известное сказание о Вольге и Микуле. Встретившись с чудесным пахарем, Вольга говорит:

…Не научился я такой премудрости —

Орать-пахать да крестьянствовать.

Конечно, фольклор — источник своеобразный, где фантастика переплетается с предельным натурализмом, отголоски древности соседствуют с позднейшими наслоениями. Богатыри святорусские то рассекают тела врагов по языческому обычаю, то клянутся постоять «за церкви Божии», то смотрят в «трубочки подзорные» и стреляют из ружей (. ). Однако есть основания полагать, что слово «крестьянствовать» в этом отрывке относится как раз к древнейшему пласту. Для нас же интересно то, что слово «крестьянствовать» употребляется здесь во вполне конкретном значении: «пахать, возделывать землю».

Именно возделывать землю, а не пасти скот, не заниматься ремёслами или, например, не торговать. Подчёркиваю этот нюанс для того, чтобы читатель мог оценить следующий отрывок из «Законов Ману» — древнего религиозного и государственно-правового индийского трактата. Там помимо всего прочего указано, какие занятия полагаются каждой из каст, или, правильнее говоря, варн.

Итак: «Пастьбу скота (pa^unam raksana) и также раздачу [милостыни], жертвоприношение, изучение [Веды], торговлю (vanikpatha), ростовщичество (kusida) и земледелие (krsi) — для вайщия».

Конечно, рано кричать «Эврика!» Прошли те времена, когда на основании случайного созвучия сочинялись фантастические теории и тот или иной народ бодро объявляли наследником нескольких могущественных империй древности. Заметим, что ни в «Словаре индоевропейских терминов» Эмиля Бенвениста, ни в монографии «Индоевропейский язык и индоевропейцы» Т. В. Гамкрелидзе и В. В. Иванова «земледелие-krsi» не рассматривается. (При этом в последней работе, в частности, отмечен общеиндоевропейский корень «*Har-», означающий «пахать», «обрабатывать землю», присутствующий и в латинском «aratrum», и в средневековом ирландском «arathar», и в старославянском «орало», что означает «плуг».)

Как бы то ни было, генетическая связь русского слова «крестьяне» и санскритского «krsi» пока что предположение. Что ж, у историков и филологов здесь воистину непаханое (!) поле для работы. И если эта статья сподвигнет кого-то на новые исследования в области истории и словесности — значит, она написана не зря.

Иван Дмитриевич Беля?ев (1810—1873), профессор Императорского Московского университета по кафедре русского законодательства

Вот эти возражения одновременно и отражают суть проблемы с названием, и непонимание самой проблемы. Что же нам говорит по этому поводу историческая наука? Самым авторитетным источником несомненно является книга «Крестьяне на Руси» Ивана Дмитриевича Беля?ева (1810—1873), профессора Императорского Московского университета по кафедре русского законодательства. Это был человек уникальных знаний. Ученая деятельность И.Д.Беляева началась задолго до профессорства. Поступив на службу в архивы, он, по его собственным словам, читал и зачитывался архивными документами, приходя раньше и уходя позднее всех других сослуживцев. Во время своей службы им было прочитано более 20000 юридических актов, старых книг, грамот и столбцов, писанных в разное время руками старых подьячих. Кроме того, Иван Дмитриевич более 10 лет занимался в Древнехранилище Погодина, где составлял реестр рукописей и древних монет. Благодаря многолетнему непосредственному знакомству с первоисточниками, Беляев приобрел обширные знания о фактической стороне русской истории.

Я не буду пересказывать книгу своими словами, а просто возьму из неё небольшой отрывок, как раз относящийся до нашей проблемы.

«Крестьяне в первый раз под собственным своим именем встречаются в уставной грамоте митрополита Киприана, данной в 1391 году Константиновскому монастырю. В грамоте сказано: «И Киприян митрополит так рек игумену и христианом монастырским: ходите вси по моей грамоте, игумен сироты держи и сироты игумена слушайте» (ААЭ. Т. I. № 11). А в грамоте так выражены обязанности крестьян к землевладельцу, к Константиновскому монастырю: лучшие, т.е. зажиточные из крестьян, живущих в селах Константиновского монастыря, должны наряжать монастырь и монастырский двор, по наряду пахать монастырскую землю и убирать хлеб, делать внешние и зимние езы и заколы для рыбной ловли, оплетать сады, прудить пруды, осенью ловить на монастырь бобров, на Пасху и на Петров день приносить игумену подарки, сколько кто хочет, на монастырский праздник приводить из села по яловице, молотить рожь, молоть солод и проч., а в которое село приедет игумен на братчину, то складчинники на братчине дают игуменовым конем по зобне овса».

Потом жалованная грамота Ярославского князя Федора Федоровича Толгскому монастырю, данная в 1400 году, представляет крестьян вольными людьми, могущими переходить от одного землевладельца к другому, живущими на землях монастырских и княжеских волостных, платящими дань и разные пошлины, частию землевладельцам, и подлежащими суду или княжему по общему порядку всех свободных людей, или по привилегии землевладельческому монастырскому (ААЭ. Т. I. № 15). Те же признаки крестьян и с настоящим их именем мы находим в жалованной грамоте князя Юрия Дмитриевича Звенигородского Савино-Сторожевскому монастырю, данной в 1404 году (АИ. Т. I. № 15)». (И.Д.Беляев «Крестьяне на Руси»).

«Далее, в жалованной грамоте Ионы митрополита Андрею Афанасьеву, данной в 1450 году, видно, что крестьяне жили не только на монастырских и княжих землях, но и на землях других владельцев и свободно могли переходить с одной земли на другую. В грамоте сказано: «Сел Андрей Афанасьев на своей купле на Голямовской пустоши, в волости пречистые Богородицы и моей, в Романовском; и кого Андрей на ту пустошь к себе перезовет из иных княжений, а не из моей волости, из сел пречистыя Богородицы, и тем людям, пришлым, ненадобе с моими крестьяны с волостными тянути ни в какое дело» (ААЭ. Т. I. № 15)».

Итак, существуют такие версии:

1. Христианская, крестовая.

6. Версия от слова “крепость”, «крепостные».

Не включаю инь-янь-евскую и прочие экзотические.

Мне понравился подход по славянской азбуке:

Это красиво, нагружено смыслом, привязано к буквам и словам, но к слову “крестьянин” исторически несостоятельно.

Санскритская версия основана лишь на близости русского и санскритского языков, и на похожести слова “крест” и “крсти” в этих языках своим звучанием и прикладным содержанием (обозначением пахарей). Но именно эти похожести и говорят о совпадении. Тем более, что русский и санскрит разошлись давно, а слово “крестьянин” в русском возникло лишь с 14 века.

Белявская версия самая подходящая с исторической стороны, документально подтвержденная. Она не противоречит христианской версии, отраженной в болгарском и прочих славянских языках. Единственно что в ней непонятно, как “христиане” стали “крестианами” и “крестьянами”. Причем быстро и повсеместно.

Крепостная версия, по моему видению, несостоятельна, ибо наименование землепашцев крестьянами было раньше закрепощения их и появления слова “крепостной”, “крепак”. К тому же слово “крестьянин” относилось ко всем категориям российских землепашцев, а не только к крепостным. Под землепашцами понимается жизненный уклад, образ жизни, связанные с профессиональной деятельностью и социальным статусом (классом), а не только с необходимостью обработки земли. Землю обрабатывали и казаки, которых крестьянами никто не назовет, а также горцы. Советские колхозники и совхозники тоже обрабатывали землю, но не являлись крестьянами и не назывались так. Сегодняшние земледельцы тоже не крестьяне, но “аграрии”, “фермеры” и т.п. Так что привязать слово «крестьянин» только к земле и функции не удастся, как и оторвать их от христовой веры и Креста Господня.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *