третья форма глагола turn
Глагол turn в английском языке
Перевод turn с английского на русский
Примеры
3 формы глагола с транскрипцией
| Base Form Инфинитив | Past Simple 2-ая форма | Past Participle 3-ая форма (Причастие прошедшего времени) | Gerund Герундий |
|---|---|---|---|
| turn | turned | turned | turning |
| [tɜːrn] | [ˈtɜːnd] | [ˈtɜːnd] | [ˈtɜːrnɪŋ] |
| [tɜːn] | [tɜːnd] | [tɜːnd] | [ˈtɜːnɪŋ] |
Тренажёр спряжения для запоминая форм
Чтобы настройки вступили в силу, необходимо перезапустить тренажер.
Перезапустить
Спряжение turn в английском языке во всех временах, лицах и числах
Simple Tense — Простое (неопределенное) время
Present Simple
Простое настоящее
Past Simple
Простое прошедшее
Future Simple
Простое будущее
Continuous Tense — Длительное время
Present Simple Continuous
Настоящее длительное
Past Simple Continuous
Прошедшее длительное
Future Simple Continuous
Будущее длительное
Perfect Tense — Совершенное время
Present Perfect
Настоящее совершенное
Past Perfect
Прошедшее совершенное
Future Perfect
Будущее совершенное
Perfect Continuous Tense — Длительное совершенное время
Present Perfect Continuous
Настоящее совершенное длительное
Past Perfect Continuous
Прошедшее совершенное длительное
Future Perfect Continuous
Будущее совершенное длительное
Conditional — Условное наклонение
Фразовый глагол Turn
5 класс, 7 класс, 10 класс
Глагол turn
Перед изучением фразовых глаголов, рассмотрим отдельно глагол to turn.
Основные значения глагола turn:
Фразовый глагол turn
Глагол turn можно встретить в составе фразовых глаголов английского языка.
Фразовые глаголы в английском языке — это глаголы-конструкторы, у которых есть сам глагол и специальный «прицеп» в виде предлога или наречия. Вот так:
В зависимости от «прицепа», фразовые глаголы принимают различные значения.
Фразовые глаголы можно встретить в книгах, лекциях и видео выступлениях. Кажется, причин достаточно, чтобы перейти к самому главному.
Мы собрали 12 фразовых глаголов с переводом и примерами предложений. Обратите внимание, у некоторых из них есть несколько значений.
Фразовый глагол turn on
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn off
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn up
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn down
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn around
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn in
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn out \ turn out to be someone
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn away
Перевод:
Примеры:
Фразовый глагол turn to
Перевод: обращаться (за помощью).
Примеры:
Фразовый глагол turn against
Перевод: отвернуться, становиться против чего-то или кого-то.
Примеры:
Фразовый глагол turn into
Перевод: превращать, переделать.
Примеры:
Фразовый глагол turn back
Перевод: возвращаться, менять планы.
Примеры:
Выражения и идиомы с turn
Устойчивые выражения на английском — это сочетания из двух и более слов, которые часто употребляются друг с другом и звучат естественно для носителя языка.
Идиомы — выражения с переносным смыслом. Такие фразы-заготовки, которые можно использовать в речи в готовом виде.
Примеры идиом с фразовым глаголом turn:
Глагол turn с предлогами для описания взаимодействия с техникой:
Фразовый глагол turn: упражнения с ответами
Задание 1
Выберите подходящий по смыслу фразовый глагол из предложенных:
Could you please turn the lights (on/off)? I can barely see anything.
Apparently, our chatting and laughter had annoyed the driver so much he turned the car radio all the way (up/down).
Mike must be really mad at Molly, he turned (back/around) as soon as she called him.
If you expect to get your visa by September, you have to turn (out/in) your application by August 5.
It’s natural to turn (to/on) a friend when you feel down.
It’s nothing new that ordinary people can turn (into/against) the rich folk.
Задание 2
Подставьте правильный фразовый глагол в предложения:
3 формы глагола turn
📚 Глагол turn имеет значения: (1) поворачиваться, поворачивать (2) кружиться, вращаться, вертеть, вращать (3) измениться, стать кем-то или чем-то другим (4) менять цвет (5) становиться определенного возраста.
Формы глагола turn в прошедшем времени
👉 Формы глагола turn в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет turn в прошедшем времени past simple.
Три формы глагола turn
Как поставить turn во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол turn в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
Как поставить turn в past simple?
Если вы не совсем поняли какую форму для turn нужно использовать в прошедшем времени, будет: turn в past simple — turned.
What is the past tense of turn?
The past tense of turn is turned.
The past participle of turn is turned.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — turn в past simple, будет turned. (V2)
Future simple — turn в future simple будет turn. (will + V1)
Present Perfect — turn в present perfect будет turned. (have\has + V3)
Past Perfect — turn в past perfect будет turned. (had + V3)
Правильный или неправильный глагол turn?
👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол turn это правильный глагол.
Примеры применения глагола turn
Вместе с turn, часто смотрят глаголы hurt and visit.
Фразовый глагол turn
В данной статье речь пойдет о фразовом глаголе turn. Turn – правильный глагол, поэтому вторая и третья форма образуются путем добавления окончания —ed: turned.
Сам по себе данный глагол имеет следующие основные значения:
Ниже представлены 14 фразовых глаголов с turn, которые наиболее часто встречаются в учебной литературе. Обратите внимание, что некоторые из них имеют по несколько значений.
We tried to enter the night club but the security turned us away. – Мы попытались войти в ночной клуб, но охранник нас не пустил.
The crowds of fans were turned away from the celebrity’s car by the police. – Полиция отогнала толпы фанатов от автомобиля знаменитости.
There was a traffic jam on the road so we decided to turn back. – На дороге была пробка, поэтому мы решили вернуться назад.
You have already missed the exit from the highway. Now you need to turn back. – Вы уже пропустили поворот с магистрали. Теперь вам придется развернуться и ехать в обратном направлении.
She was offered a new job but she turned down the offer. – Ей предложили новую должность, но она отклонила предложение.
We invited him for lunch but he turned down our invitation – Мы пригласили его на обед, но он отказался пойти с ними.
Could you turn down the volume? The baby is sleeping. – Не могли бы вы уменьшить громкость. Ребенок спит.
Turn down the gas or else the water will boil away. – Прикрутите газ, иначе вся вода выкипит.
Our neighbours turned their old barn into the garage. – Наши соседи переоборудовали свои старый сарай в гараж.
He managed to turn their words into joke. – Ему удалось обернуть их слова в шутку.
She turns a pumpkin into a golden carriage, mice into horses, a rat into a coachman, and lizards into footmen. – Она превращает тыкву в золотую карету, мышей в лошадей, крысу в кучера, а ящериц в лакеев.
If the red indicator flashes turn off the machine immediately. – Если мигает красный индикатор, выключите прибор немедленно.
Turn off the radio. It disturbs me. – Выключи радио. Оно мне мешает.
To reach the old castle we turned off the pathway just after the village. – Чтобы дойти до старого замка, мы свернули с тропинки сразу за деревней.
You need to turn off the road to the left. – Вам нужно повернуть с дороги налево.
Can you turn on the TV set? My favourite TV show begins in a minute. – Не мог быты включить телевизор? Моя любимая телепередача начинается через минуту.
Why don’t you turn the lights on? It’s pitch-dark in the room. – Почему бы не включить свет? В комнате кромешная темнота.
This plant turns out equipment for shipbuilding industry. – Этот завод производит оборудование для кораблестроения.
Our company turns out toiletries and cosmetics of high quality. – Наша компания занимается производством бытовой химии и косметики высокого качества.
Eventually, everything turned out fine for us. – В конце концов, для нас все обошлось.
She turned out a brilliant cook. – Она оказалась отличным поваром.
It was late and all the lights in the house were turned out. – Было поздно, и все освещение в доме было выключено.
Don’t forget to turn down the gas before you leave. – Не забудь выключить газ перед тем, как выходить из дома.
I couldn’t cope with the problem so I had to turn to my friend, who was an expert in computer science. – Я не мог справиться с этой проблемой, поэтому пришлось обратиться к моему другу, который хорошо разбирается в компьютерах.
You can turn to us for help at any time. – Ты можешь обратиться к нам за помощью в любое время.
Could you turn up the volume? I can’t find the remote control. – Не могли бы вы сделать громче звук? Я не могу найти пульт.
Turn up the gas and stew the vegetables for ten minutes. – Усильте газ и тушите овощи в течение 10 минут.
My brother turned up unexpectedly early in the morning. — Мой брат неожиданно приехал сегодня рано утром.
We expected guests in the evening but they turned up while we were having breakfast. – Мы ожидали гостей к вечеру, но они прибыли в тот момент, когда мы завтракали.
Надеюсь, что эта статья помогла вам обогатить свои знания в области фразовых глаголов английского языка. С другими фразовыми глаголами вы можете ознакомиться на нашем сайте в разделе «Грамматика».
Предлагаю вам выполнить небольшой тест и проверить, насколько хорошо вы запомнили значения фразовых глаголов:
Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:
После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #2 на употребление фразовых глаголов в английском языке».
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Глагол to turn
Одним из наиболее распространенных правильных глаголов английского языка, обладающим массой различных значений и смысловых оттенков, а также породившим обилие фразовых глаголов, является глагол to turn. Среди его многочисленных значений довольно сложно выделить главное, но если судить по однокоренным словам, фразовым глаголам и устойчивым сочетаниям, то это все-таки значение «поворачивать, свернуть».
Значения глагола to turn
поворачивать
The lorry turned the corner very quickly and hit a cyclist.
Грузовик повернул за угол очень быстро и сбил велосипедиста.
поворачиваться
Harry heard someone following him but he didn’t turn.
Гарри слышал, что кто-то следовал за ним, но он не обернулся.
отвернуть, отвести
She turned her eyes because she couldn’t look at him without tears.
Она отвела свой взгляд, потому что она не могла смотреть на него без слез.
вращать
The car got stuck and John needed someone’s help to turn the wheel.
Автомобиль застрял, и Джону нужна была чья-то помощь, чтобы вращать (повернуть) колесо.
обернуть, намотать
John has got a rope turned around his arm.
У Джона вокруг руки была обернута веревка.
вращаться, делать оборот
There were times when people believed that the Sun turns round the Earth.
Были времена, когда люди верили, что Солнце вращается вокруг Земли.
кружиться
His words made her head turn and she lost self-control.
От его слов у нее закружилась голова, и она потеряла самоконтроль.
переворачивать
Don’t turn this page unless I have read it until the end.
Не переворачивай эту страницу, пока я не дочитаю ее до конца.
выложить, выпустить
There are so many things in a woman’s bag that you always turn the contents of your bag on the table to find the necessary item.
В женской сумочке так много вещей, что порой приходится выложить все содержимое своей сумки на стол, чтобы найти нужный предмет.
отгибать, закручивать, загнуть
Don’t turn the pages in books.
Не загибай страницы книг.
направлять (ся), нацеливать(ся)
Suddenly the boy turned his left.
Вдруг мальчик направился налево.
отклонить, поменять направление
He was one of that kind of people who are able to turn the course of history.
Он был из тех людей, кто способен поменять направление истории.
обогнуть, обходить
We wanted to turn the island but in the end we had to dock it.
Мы хотели обогнуть остров, но в итоге нам пришлось причалить к нему.
точить (ся), подвергать (ся) обработке на токарном станке
That knife didn’t turn well, so it wasn’t very sharp.
оттачивать (фразу)
George has been turning his declaration of love for a long time.
Джордж оттачивал свое признание в любви длительное время.
измениться, подвергнуться изменению
It’s interesting how people’s opinions turn with time.
Интересно, как мнение людей меняется со временем.
обращать (в другую веру)
They tried to turn native inhabitants to Christianity.
Они пытались обратить местных обитателей в христианство.
продаваться, идти в оборот
Those goods could turn easily.
Те товары могли быть проданы с легкостью.
И это еще далеко не полный перечень всех значений и оттенков значений этого удивительного глагола.
Грамматические особенности глагола to turn
Характеристика глагола to turn с точки зрения грамматики заключается в том, что он относится к числу правильных глаголов, в ряде значений является непереходным, в других же – переходным, что свидетельствует о возможности его употребления не только в активном, но и в страдательном залоге. Но обо всем по порядку:
1) Во-первых, правильность данного глагола свидетельствует о том, что его формы образуются согласно правилам и не являются исключениями, которые нужно запоминать. Вот в частности, три его основные формы:
th е I п finitiv е
th е P а st Simpl е T е ns е
th е P а st P а rticipl е
tо turn
turnеd
turnеd
Look out! That van is going to turn left. / Поберегись! Тот фургон собирается повернуть налево.
At the end of the street we turned right. / В конце улицы мы свернули направо.
Tom has turned out a good electrician. He can probably eliminate our problems with lighting. / Том оказался хорошим электриком. Возможно, он сможет устранить наши проблемы с освещением.
Simpl е
C о ntinu о us
P е rf е ct
P е rf е ct C о ntinu о us
Pr е s е nt
turn / turns
am / is / are turning
have / has turned
have / has been turning
P а st
turned
was / were turning
had turned
had been turning
Futur е
will turn
will be turning
will have turned
will have been turning
Simple
Continuous
Perfect
Perfect Continuous
Present
are turned
are being turned
have been turned
Past
were turned
were being turned
had been turned
Future
will be turned
will have been turned
Фразовые глаголы с основой to turn
to turn about
оборачиваться, поворачиваться, делать оборот
The Earth turns about its axis in about 24 hours.
Земля совершает оборот вокруг своей оси примерно за 24 часа.
to turn around
обернуться, вернуться; вращаться, оборачиваться; изменять(ся) в лучшую сторону
Almost every new political leader tries to turn around the state system.
There was no way further so we had to turn around.
Почти каждый новый политический лидер пытается изменить государственную систему к лучшему.
Дальше пути не было, поэтому нам пришлось вернуться.
to turn aside
свернуть, отклонить, отвести
Don’t you understand that he turned the blow aside you?
to turn away
отворачиваться; отвергать
She would like to turn away her best friend who abused their friendship but she was too kind.
Она и хотела бы отвернуться от своей лучшей подруги, которая злоупотребляла их дружбой, но она была слишком доброй.
to turn back
свернуть назад, повернуть обратно, прогнать
Trying to turn back the clock is useless.
Just keep on going and don’t turn back!
Попытка повернуть время вспять бесполезна.
Просто продолжай идти и не поворачивай в обратную сторону!
to turn down
убавить; отказаться, отклонить; подвернуть
Please turn the volume down!
Sue has turned down Jack’s offer.
Пожалуйста, убавь звук!
Сью отклонила предложение Джека.
to turn in
сдавать, возвращать; ложиться спать; зайти мимоходом
Please turn in your work if you have finished.
I am very tired. I’ll turn in earlier tonight.
Пожалуйста, сдай свою работу, если ты закончил.
Я очень устал. Я лягу спать пораньше сегодня вечером.
to turn off
выключить, погасить ; свернуть, закрыть
Don’t forget to turn off the lights before you leave the house.
Turn off the TV. Children shouldn’t watch it for hours.
Не забудь выключить свет, прежде чем ты покинешь дом.
Выключи телевизор. Детям не следует смотреть его часами.
to turn on
включить, заводить
Turn on the radio, please. I’d like to listen to the local news.
As soon as the situation gets worse, Jill always turns on her charm.
Включи радио, пожалуйста. Я бы хотел послушать местные новости.
Как только ситуация становилась хуже, Джил всегда включала свое очарование.
to turn out
оказаться, обернуться каким-либо / кем-либо; выпускать, выгонять; выключать
Jack turned out an excellent teacher.
Don’t turn the animals out unless I have allowed it.
Джек оказался отличным учителем.
Не выпускайте животных, пока я этого не разрешу.
to turn over
перевернуть, опрокинуть
You’ll learn the answer to this question if you turn over the page.
A big wave turned the boat over.
Вы узнаете ответ на этот вопрос, если вы перевернете страницу.
Большая волна опрокинула лодку.
to turn round
обернуться, оборачиваться, изменять
It was so hard not to turn round and look.
The little girl turned round and round until she fell down.
Было так трудно, не обернуться и не посмотреть.
Маленькая девочка кружилась и кружилась, пока не упала.
to turn up
увеличить, усилить; оказаться; появляться; поднимать(ся); загибать; открывать
Turn up the volume! I can’t listen anything.
It was rather windy, so I had to turn up the collar.
Прибавь звук! Я ничего не слышу.
Было довольно ветрено, поэтому мне пришлось поднять воротник.
Устойчивые выражения на основе глагола to turn
to turn cartwheels
выполнять упражнение «колесо», крутить колесо
She is very interested in gymnastics and she can turn cartwheels and do other difficult exercises in spite of the fact she is only four.
Она очень интересуется гимнастикой и может крутить колесо и выполнять другие сложные упражнения, несмотря на тот факт, что ей всего четыре.
to turn on one’s charm
пустить в ход свое очарование
Susan always knows when she has to turn on her charm.
Сьюзан всегда знает, когда ей нужно пустить в ход свое очарование.
to turn the best side outward
стараться выглядеть как можно лучше
The delegation arrived and organized a great checkout, so everybody tried to turn the best side outward.
Делегация прибыла и организовала большую проверку, поэтому все старались выглядеть как можно лучше.
to turn cat in the pan
перебежать в стан врага, стать перебежчиком
Nobody trusted Jane anymore because everyone guessed that she had turned cat in the pan.
Никто больше не доверял Джейн, потому что все догадались, что она перебежала в стан врага.
in turn
по очереди, один за другим
You can do it in turn.
Вы можете делать это по очереди.
to turn a thing to account
использовать что-то в собственных интересах
I think we can turn their weakness to account.
Я думаю, мы можем воспользоваться их слабостью в своих интересах.
to turn a dial
набирать номер
Tom went on turning the dial but Sue didn’t answer his phone calls.
Том продолжал набирать номер, но Сью не отвечала на его телефонные звонки.
Надеемся, что данная статья помогла вам подружиться с таким многозначным английским глаголом to turn.



